:: Security management team meets at least twice a year | UN | يجتمع فريق إدارة الأمن مرتين كل عام على الأقل |
Notwithstanding the absence of an invitation, the terms of the mandate require him to submit reports twice a year. | UN | وعلى الرغم من عدم توجيه دعوة إليه، فإن ولايته تقتضي منه أن يقدم تقريراً مرتين كل سنة. |
She comes in twice a week and really clears the decks. | Open Subtitles | تحضر هنا مرتين كل أسبوع و تقوم بتنظيف طوابق العوامه |
Removal - articles 3 (substantive and procedural violations) on two counts and 22 on two counts. | UN | الترحيل - انتهكت مرتين كل من المادة 3 (انتهاكات موضوعية وإجرائية) والمادة 22() |
Members of the taskforce meet twice every month in order to work strategies to combat Human trafficking in Sierra Leone. | UN | ويجتمع أعضاء فرقة العمل مرتين كل شهر من أجل إيجاد استراتيجيات لمكافحة الاتجار بالبشر في سيراليون. |
I have to take these stupid pills twice a day. | Open Subtitles | يجب أن أتناول هذه الحبوب السخيفة مرتين كل يوم |
Themes related to decolonization were also addressed during the Service's news briefings held twice a week. | UN | وفي الإحاطات الإعلامية التي تعقدها الدائرة مرتين كل أسبوع، تم التطرّق أيضا إلى الموضوعات المتعلقة بإنهاء الاستعمار. |
Training courses were held twice a year for designated prosecutors and judges to update their knowledge and qualifications. | UN | وتُعقد مرتين كل عام دورات تدريبية للمدعين والقضاة المعيَّنين بغية تحديث معارفهم وتنمية كفاءاتهم. |
These meetings are held twice a year, chaired by rotation among participating countries. | UN | وتعقد هذه الاجتماعات مرتين كل سنة. وتجري رئاستها بالتناوب بين البلدان المشاركة. |
Council meetings are held as necessary, but not less frequently than twice a year. | UN | ويجتمع المجلس الوطني حسب الاقتضاء ولكن لا يقل عن مرتين كل عام. |
It had been decided that it would be useful to increase the frequency of the meetings from once to twice a year, and a request for increased travel funds had accordingly been made. | UN | وقد تقرر أنه من المفيد زيادة تواتر الاجتماعات من مرة إلى مرتين كل سنة وبناء على ذلك قدم طلب لزيادة مخصصات السفر. |
The Board meets twice a year to review project proposals, as well as the overall operation and management of Voluntary Fund resources. | UN | ويجتمع المجلس مرتين كل عام لاستعراض مقترحات المشاريع، فضلا عن التشغيل الكلي لموارد صندوق التبرعات وإدارتها. |
To receive advice and feedback on matters affecting operations in the regions, the Executive Committee will convene twice a year in expanded sessions with a panel of resident representatives selected by their field colleagues; | UN | وبغية تلقي المشورة والتغذية الارتجاعية بشأن المسائل التي تؤثر في العمليات في المناطق، ستجتمع اللجنة التنفيذية مرتين كل سنة في جلسات موسعة مع فريق من الممثلين المقيمين ينتقيهم زملاؤهم الميدانيون؛ |
For other peacekeeping operations, the budget estimates should be prepared for 12 months but reviewed by the Assembly twice a year, with assessments subject to renewal of the mandate by the Council. | UN | وبالنسبة لعمليات حفظ السلام اﻷخرى، ينبغي إعداد تقديرات الميزانية لفترة ١٢ شهرا على أن تراجعها الجمعية العامة مرتين كل عام، وأن تكون المبالغ المقررة رهنا بتجديد مجلس اﻷمن للولاية. |
∙ Acts as secretariat of the NGO Working Group on Palestine calling meetings of the Working Group at least twice a year; | UN | ● تعمل كأمانة للفريق العامل للمنظمات غير الحكومية المعني بفلسطين وتدعو الفريق العامل إلى الاجتماع مرتين كل عام على اﻷقل؛ |
They were reportedly released on 19 February 1998 on condition that they report to the police twice a week. | UN | وتفيد التقارير بأنهم أخلي سبيلهم في 19 شباط/فبراير 1998 شريطة تقديم أنفسهم إلى الشرطة مرتين كل أسبوع. |
It meets twice a year and reports on its work to the Secretary-General and the Human Rights Council. | UN | ويجتمع المجلس مرتين كل سنة، ويقدم تقارير عن أعماله إلى الأمين العام ومجلس حقوق الإنسان. |
Removal - articles 3 (substantive and procedural violations) on two counts and 22 on two counts. | UN | الترحيل - انتهكت مرتين كل من المادة 3 (انتهاكات موضوعية وإجرائية) والمادة 22() |
But it is not acceptable to live with a situation in which official results appear less often than twice every decade, and then only with a lag of three or more years. | UN | ولكن من غير المقبول أن نعيش في وضع تبدو فيه النتائج الرسمية أقل تواترا من مرتين كل عقد، وحينذاك تكون الفترة الفاصلة ثلاث سنوات أو أكثر. |
All I did... was cream twice each night for a week with Pond's cold cream. | Open Subtitles | كل ما فعلته.. هو وضع كريم "بوند" مرتين كل ليلة لمدة إسبوع |
187. For example, the Minister of Culture attends the meetings of the Audiovisual/Cultural Council of the European Union, which are held twice per year. | UN | 187- وهكذا تحضر وزارة الثقافة اجتماعات مجلس الثقافة والأنشطة المرئية البصرية للاتحاد الأوروبي الذي يعقد مرتين كل سنة. |
The executions were reportedly carried out in batches two times per week, i.e., on each Sunday and Wednesday. | UN | وأفيد أن عمليات اﻹعدام نفذت في مجموعات مرتين كل أسبوع، في أيام اﻷحد واﻷربعاء. |
Awareness programmes in schools by the PRO are done twice weekly. 6.1.6. | UN | وتجري أنشطة برامج التوعية لمكتب العلاقات في المدارس مرتين كل أسبوع. |