40. The Committee takes note of the State party's efforts to support returning Salvadoran migrant workers, in particular through the " Welcome home " (Bienvenido a casa) programme and the Reintegration Programme for Returning Migrants. | UN | 40- وتحيط اللجنة علماً بالجهود المبذولة من أجل مساندة العمال المهاجرين السلفادوريين الذين عادوا إلى الدولة الطرف ولا سيما من خلال برنامج " مرحباً بك في بيتك " وبرنامج إعادة إدماج المهاجرين العائدين. |
well, Welcome home, Tiny. | Open Subtitles | حسناً مرحباً بك في بيتك يا تيني. |
Welcome home, brother. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك يا أخي. |
Welcome home. Mmm. Oh, no. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك (هذا دكتور (هيز (هذا (دريك مورغان |
Welcome home, Theseus. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك يا ثيسيوس |
Welcome home, | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك |
Welcome home. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك |
Welcome home, brother. | Open Subtitles | . مرحباً بك في بيتك , أخى |
- Welcome home. - Thank you, sir. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك - شكراً لك - |
Welcome home, Marcus. We knew you'd be back. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك يا (ماركوس كنا نعرف أنك ستعود |
Welcome home. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك |
Welcome home. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك |
Welcome home, my son. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك يا بني. |
Welcome home, sir. | Open Subtitles | مرحباً بك في بيتك , سيدي |
Nice. Welcome home. | Open Subtitles | . جميل , مرحباً بك في بيتك |