Welcome to the best part of the neighborhood, Tom-o. | Open Subtitles | مرحبا بك الى الجزء الأفضل من الجوار, يا توم |
Welcome to Cumberly's personal shopping service. | Open Subtitles | مرحبا بك الى خدمة التسوق الشخصي من محل كيمبرلي |
Secretary McCoy, Welcome to Worthington Labs. | Open Subtitles | الوزير ماكوي مرحبا بك الى مختبرات ورثنغتون |
Welcome to the world of upper east side grandparents. | Open Subtitles | مرحبا بك الى عالم اجداد الجانب الشرقي |
Welcome to the North Pole. | Open Subtitles | مرحبا. مرحبا بك الى القطب الشمالي. |
Well... Welcome to the dollhouse. | Open Subtitles | حسنا .مرحبا بك الى بيت الدمى |
Welcome to reality. | Open Subtitles | مرحبا بك الى الحقيقة |
Welcome to the Land of the Minimoys! | Open Subtitles | مرحبا بك الى ارض المينيمويز |
Welcome to our nightmare. | Open Subtitles | مرحبا بك الى كابوسنا |
Welcome to my restroom. | Open Subtitles | مرحبا بك الى غرفة استراحتي |
Welcome to Los Angeles. | Open Subtitles | مرحبا بك الى لوس انجلوس |
Welcome to my world. | Open Subtitles | مرحبا بك الى عالمي |
- Welcome to the dream. | Open Subtitles | مرحبا بك الى الحلم |
Welcome to the club, man. | Open Subtitles | مرحبا بك الى النادي يارجل |
♪ she's got silver bullets on her tongue Welcome to the family. | Open Subtitles | مرحبا بك الى العائلة |
Welcome to my world. | Open Subtitles | مرحبا بك الى عالمي |
Welcome to... | Open Subtitles | مرحبا بك الى .. |
But hey, them's the breaks. Welcome to the human race. | Open Subtitles | مرحبا بك الى الجنس البشري |
Welcome to the Rub of Sugar Land. | Open Subtitles | مرحبا بك الى "نادي "ارض السكر |
Welcome to Sapp Sons. | Open Subtitles | مرحبا بك (الى شركة (سب ان سنز |