"مرشدي" - Translation from Arabic to English

    • my mentor
        
    • guides
        
    • my guide
        
    • counsellors
        
    • guided
        
    • adviser
        
    • my advisor
        
    • sponsor
        
    my mentor from law school says that he... Open Subtitles مرشدي في مدرسة القانون أخبرني تواً بأنه.. ؟
    But you can't just leave me. You're my mentor. Open Subtitles لا يمكنك أن تتركني , لقد كنت مرشدي
    I'm not your protégé, and you're not my mentor. Open Subtitles أنا لست ربيبا الخاص بك، وأنت لا مرشدي.
    One shopkeeper charged that 99 per cent of the tour guides were Israelis and that they had killed Palestinian business. UN واحتج صاحب أحد المتاجر قائلا إن ٩٩ في المائة من مرشدي الجولات السياحية اسرائيليون وأنهم قتلوا التجارة الفلسطينية.
    That will be my guide as I rally the Secretariat staff for our very best performance in serving the Organization. UN ذلك ما سيكون مرشدي وأنا أحشد موظفي الأمانة العامة لأفضل أدائنا لخدمة المنظمة.
    Mental health services were available to all children through dedicated school counsellors. UN وقالت إن خدمات الصحة العقلية متاحة لجميع الأطفال عن طريق مرشدي المدارس المتفانين.
    I am honored to say that you are my mentor, and hopefully one day I can say that you are my friend if I may be so deserving. Open Subtitles لقد تشرفت بقولك أنك مرشدي وأتمنى في يوم ما يمكننى قول بأنك صديقي
    He was my mentor and my ally, so one can only assume that he might do the same thing. Open Subtitles لقد كان مرشدي و حليفي لذا يمكنُ للمرء أن يفترض أنهُ سيفعل الشيءَ ذاتهُ
    Every muralist has a mentor. my mentor was Judy Barker. Open Subtitles كل جداريات له معلمه كان مرشدي جودي باركر
    In the hope that an ancient prophecy, which my mentor kept hidden, would one day come to pass. Open Subtitles على أمل أن النبوءة القديمة، التي أخفاها مرشدي ستأتي يوماً
    Guy was my mentor. Open Subtitles ‫كان الرجل مرشدي
    I looked at tall, stoop-shouldered Cardinal Spencer, my mentor, the most eligible of all the candidates, looking so wise. Open Subtitles نظرت للكاردينال (سبينسر) الطويل المحدودب، مرشدي أكثر الكرادلة تأهيلًا، يبدو حكيمًا للغاية
    Pavlenko was my mentor. Open Subtitles كان بافلينكو مرشدي
    Tours in languages other than English constitute some 22 per cent of the total number of tours conducted at Headquarters and proficiency in several language is a prerequisite for recruitment of tour guides. UN وتشكل الجولات المقدمة بلغات خلاف الانكليزية نحو ٢٢ في المائة من مجموع عدد الجولات التي تنظم في المقر، ويعد اتقان عدة لغات من الشروط اﻷساسية اللازمة لتعيين مرشدي تلك الجولات.
    The increase of $56,700 relates mainly to the hiring of part-time tour guides. UN وترتبط الزيادة البالغة 700 56 دولار أساسا بتوظيف مرشدي جولات عاملين بدوام جزئي.
    Why did you say you'd be my guide if you didn't actually have the courage to take me? Open Subtitles لم قلت أنك مرشدي إذا ما كان لديك الشجاعة لتقودني؟
    Hey, you were my guide through east what-might-have-been. Open Subtitles لقد كنت مرشدي في مكان لا أحد يستطيع تنبأ ما يحدث به
    A total of 97 female and 57 male school counsellors were trained on the adolescent health guidance book in Jenin, Ramallah, Bethlehem and Hebron. UN وتم تدريب ما مجموعه 97 من الإناث و 57 من الذكور من مرشدي المدارس على كتاب إرشادات صحة المراهقين في جنين ورام الله وبيت لحم والخليل.
    listen, I understand why you sent me here, and you've guided me through every step of my career, but this is really not working at all. Open Subtitles اسمع، أنا أعلم لم أرسلتني إلى هنا ولقد كنت مرشدي في كل خطوة في حياتي المهنية ولكن هذا الوضع لا يجدي
    I take comfort from the fact, that in losing my constitutional adviser... Open Subtitles لكنني أواسي نفسي وأنا أفقد مرشدي الدستوري
    And I don't know why it took me so long to realize how incredibly clear and helpful they are, but now that I know, I wanted to ask you, um... would you consider being my advisor? Open Subtitles لا أعرف لماذا احتجت إلى كل هذا الوقت لأدرك مدى وضوحها وفائدتها لكنني بعد أن عرفت أريد أن أسألك: هلا قبلت أن تصبح مرشدي!
    My previous sponsor moved out and went to Leesburg. Open Subtitles مرشدي السابق قد انتقل إلى ليسبرغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more