"مرضاك" - Translation from Arabic to English

    • your patients
        
    • your patient
        
    • yours
        
    • your cases
        
    • patients are
        
    • your other patients
        
    • patients will
        
    You can't pawn your personal stuff off on your patients. Open Subtitles لا يمكنك أن تتكلم عن مشاكلك الشخصية أمام مرضاك
    I wrote out the pharmacy renewals on all your patients. Open Subtitles لقد كتبت كل الادوية فى الصيدلية لصرفها لجميع مرضاك
    your patients don't need friends, they need a doctor. Open Subtitles مرضاك ليسوا بحاجة إلى أصدقاء يحتاجون إلى طبيب
    Dr. Isles, this is actually not one of your patients. Open Subtitles دكتور أيلز في الواقع هو ليس واحد من مرضاك
    Being too detailed in your reports, using a bag valve mask improperly, not learning the names of your patients, and not going out to drinks with the crew after your first shift. Open Subtitles وضع تفاصيل كثيرة بتقريرك استعمال قناع التنفس الاصطناعي بشكل غير صحيح لا تعلم أسماء مرضاك
    We know you mistreat your patients, and we know you did something to these four women. Open Subtitles نعم أنّك أسأت التصرف في علاج مرضاك و نعلم أنّك فعلتَ شيئاً ما لتلك النسوة الأربعة
    See, your patients come to you'cause they have to. Open Subtitles أترى , مرضاك يأتون لرؤيتك لانه عليهم ذلك.
    - Well, maybe if you worked as hard on our relationship as you do for your patients, what's happening wouldn't be happening. Open Subtitles حسناً, ولكن أظن أنك لو عملت بجد على علاقتنا كما تفعل مع مرضاك الذي يحدث, لم يكن سيحدث من المقام الاول
    Is that how all your patients address you or just those in receipt of miracles? Open Subtitles أهكذا جميعُ مرضاك يعنونون لك أم هذه فقط من مستقبلة المعجزات؟
    You give everything to your patients and then you come home, and everybody wants something from you, and yes, Open Subtitles انت تعطي كل شيء الى مرضاك ومن ثم تعود للمنزل وكل شخص يريد شيئاً منك
    Well, there's nothing wrong with being proud of what you've overcome, but you do have to find a way to make an emotional connection with your patients, no matter what biases you might have. Open Subtitles ليس هنالك مشكلة في كونك فخورة بما أصبحت عليه اليوم، ولكن عليك إيجاد طريقة لخلق تواصل عاطفي مع مرضاك.
    Look, I'm on all your patients, so don't worry, okay? Open Subtitles اسمعِ, انا سآخذ جميع مرضاك لا تقلقِ حسناً؟
    T.C., go treat your patients. Open Subtitles لا يتوجب علي الإصغاء لهذا طوال الليل. تي سي، إذهب وعالج مرضاك.
    I'm curious what would happen if your patients started comparing notes, Dr. Lecter. Open Subtitles ينتابني الفضول لماذا يمكن أن يحدث لو بدأ مرضاك بمقارنة الملاحظات يا دكتور ليكتر
    This is a court order giving us access to one of your patients. Open Subtitles هذا أمر محكمة يعطينا الصلاحية لدخول غرفة إحدى مرضاك
    Maybe this means you did a better job with your patients than you thought. Open Subtitles ربما هذا يعني انك قمتي بعمل رائع مع مرضاك 433 00: 23: 50,747
    Now she's tracked you down, exposed you in front of your patients. Open Subtitles لـ 16 سنة ماضية و الأن هي تعقبتك و فضحتك أمام مرضاك
    I worry less for your plants than I do for your patients. Open Subtitles أقلق على نباتاتك أقل من أن أقلق على مرضاك
    If anyone finds out that you were sleeping with your patient, let alone prescribing him lethal doses of morphine, Open Subtitles لو ان اي احد اكتشف انك تنامين مع مرضاك ناهيك عن وصف جرعات قاتلة من المورفين
    Oh, we wanted to ask you a couple of questions about an ex-patient of yours, Open Subtitles أردنا طرح بعض الأسئلة عليك ،بشان إحدى مرضاك السابقين
    Bridget is asking about your cases from the other night, including a certain meningitis patient who's up in isolation without any actual bugs in her spinal fluid. Open Subtitles بريدجيت تتساءل عن مرضاك منذ ليلة الأمس بما فيهم مريضة التهاب السحايا البكتيري الموجودة في الحجر الصحي بدون أي مشكلة في سائلها الشوكي
    You're patients are highly susceptible to external influences right now. Open Subtitles مرضاك سريعين التأثير بالتأثيراتِ الخارجيةِ, الآن
    How many of your other patients witnessed their families being brutally murdered right in front of them? Open Subtitles كم من مرضاك الآخرون قد شاهدوا عائلاتهم تقتل بوحشية أمامهم
    No more of your patients will see the light of day under any circumstances, at any cost. Open Subtitles لا أحد آخر من مرضاك سيرى النور مجدداً أيّاً كانت الظروف ومهما كان الثمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more