"مرطبات" - Translation from Arabic to English

    • refreshments
        
    • refreshment
        
    • soda
        
    • Daiquiris
        
    Cool refreshments, cozy little hammock, a lovely water feature, and it's all mine. Open Subtitles مرطبات باردة أرجوحة صغيرة مريحة بحيرة ماء رائعة, وكلّها لي حسنا إنه قادم لنا سوية حقاً يا تيمون
    Hey, have you had any refreshments, or are you just talking away? Open Subtitles هل أحضرتم أي مرطبات ؟ أم تتكلمون كلاما فارغا ؟
    61. A Senegal citizen selling refreshments on the beach was beaten by a group of five young people from Rome. UN ١٦- ضُرب مواطن سنغالي يبيع مرطبات على الشاطئ على يد مجموعة من خمسة شبان من روما.
    In an effort to avoid enslavement, I offer you the finest chilled refreshment known to the human race. Open Subtitles تجنباً للعبودية أقدم لك أفضل مرطبات عرفتها البشرية
    Being a barber is a lot like being a bar man or a soda jerk. Open Subtitles كونك حلاقاً يشبه أن تكون ساقيا في حانة أو مقدم مرطبات
    There'll be refreshments afterwards. Come along. Follow me. Open Subtitles ستكون هناك مرطبات فيما بعد تعال، اتبعني
    Not to mention refreshing refreshments. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر مرطبات منعشة.
    He didn't offer any refreshments or food to a guest! Open Subtitles لم يقدم أيّ مرطبات أو غذاء للضيف
    No, around here you will not find refreshments. Open Subtitles لا، لن تجد مرطبات في هذا المكان.
    Um, I'm just on the committee, so it's just refreshments and cleanup, so I don't really need to get... Open Subtitles أم، أنا فقط في اللجنة ، حتى انها مجرد مرطبات و تنظيف ، أنا حقا لست بحاجة إلى ذلك ...
    There are complimentary refreshments in the banquet room. Open Subtitles هناك مرطبات مجانية في قاعة الولائم
    But at least there's refreshments. Open Subtitles لكن على الأقل يوجد مرطبات
    It's refreshments for the Queen. Open Subtitles إنها مرطبات للملكة.
    We got refreshments waiting. Open Subtitles لدينا مرطبات بالداخل
    And hey, we even got refreshments. Open Subtitles وانظر، لدينا مرطبات أيضاً
    Liquid refreshments for the guests. Open Subtitles مرطبات سائلة للضيوف
    You haven't even got a refreshment. I am a disgrace. Open Subtitles أنت لم تحصل حتى على مرطبات أنا وصمة عار
    Well, yes, but I refuse to be known as a refreshment handmaiden. Open Subtitles بلى و لكن لا أريد أن يعتبرني خادمة مرطبات
    It's not a refreshment. It's an experiment. Open Subtitles ليست مرطبات وانما تجارب
    Okay, I'm gonna go, uh, grab a soda or something. Open Subtitles حسناً, سأذهب لأحضار مرطبات أو ما شابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more