The following is the story of a rural farmer who moved from poverty to achievement to decision-making: | UN | في ما يلي قصة مزارعة ريفية تحولت من الفقر إلى الإنتاج إلى موقع اتخاذ القرار: |
I agree. People might think she's a pretend farmer, but she's not. | Open Subtitles | أوافقك الرأي، يعتقد الناس أنها تتظاهر بأنها مزارعة لكنها ليست كذلك |
When a women farmer stops working due to childbirth, an assistant is dispatched and takes care of the farming for her. | UN | وعندما تتوقف مزارعة عن العمل بسبب الولادة، يرسل من يساعد ويتولى الزراعة بدلاً منها. |
More than 1,000 women farmers received training in various agricultural technologies. | UN | وتلقى ما يربو على 000 1 مزارعة التدريب عدة على تكنولوجيات زراعية. |
The Food and Agriculture Organization of the United Nations completed the distribution of seeds and tools to more than 4,000 farm families to support cultivation during the rainy season. | UN | واستكملت منظمة الأغذية والزراعة توزيع بذور وأدوات لأكثر من 000 4 أسرة مزارعة لدعم الزراعة في موسم الأمطار. |
Mm, you didn't strike me as the, uh, farming type. | Open Subtitles | حسنا انت لم تطلقي علي هناك.. انت مزارعة ؟ |
This lady was a grower? | Open Subtitles | هذه السيدة كانت مزارعة ؟ |
Divorcee, mother of two, keen gardener, outstanding bridge player. | Open Subtitles | مطلقة، والدة طفلان، مزارعة ممتازة و لاعبة بطاقات رائعة. |
Just come back for a week, and if you don't like it, then, please, by all means, be a farmhand. | Open Subtitles | فقد عودي لمدة أسبوع وإذا كنتِ لا ترغبين في ذلك إذا، من فضلك، بكل الوسائل كوني مزارعة |
The same year he got married to BiH national Kopic Mirzeta, a farmer. | UN | وتزوج في نفس السنة بمواطنة من البوسنة والهرسك تدعى كوبيك ميرزيتا، ومهنتها مزارعة. |
One of the largest producers of chickens is a female farmer. | UN | وهناك امرأة مزارعة تعد من أكبر منتجي الدواجن. |
Yeah, yeah, she caught him jerking off with a dairy farmer. | Open Subtitles | أجل، أجل، أمكسته وهو يستمني مع مزارعة ألبان. |
She's an organic farmer. I got nothing on her prior to 2009. | Open Subtitles | إنها مزارعة عضوية لم أحصل على شيء عنها قبل 2009 |
Or, heck, you know, you want to talk about making the world a better place... no better way to do it than becoming a carrot farmer. | Open Subtitles | انظري، أترغبين في التحدث عن جعل العالم مكان أفضل؟ لا طريقة أفضل لجعله من أن تصبحي مزارعة جزر |
Let's pretend there's a female farmer and she's got a horse, a sheep, and a pig, okay? | Open Subtitles | دعنا نَدّعي ان هناك مزارعة وهي تُحْصَلُ على حصان، خروف، خنزير، مفهوم؟ |
Therefore, both for consideration of sustainability and equity Agricultural Research and Extension is more women centred reflecting the role of women as farmer. | UN | وبالتالي، فمن أجل مراعاة الاستدامة والإنصاف على السواء، تغدو البحوث الزراعية والإرشاد الزراعي أكثر تركيزا على المرأة مما يعكس الدور الذي تضطلع به بوصفها مزارعة. |
Through the Iowa State University Center for Sustainable Rural Livelihoods, women farmers in the United States volunteered to exchange knowledge and experiences with 80 Ugandan women farmers. | UN | وعن طريق المركز المعني بسبل المعيشة الريفية المستدامة التابع لجامعة ولاية أيوا، تطوعت مزارعات من الولايات المتحدة لتبادل المعارف والخبرات مع 80 مزارعة أوغندية. |
For example, its partnership programme in Zambia works with over 7,000 rural women farmers. | UN | وعلى سبيل المثال، يعمل برنامج شراكة المنظمة في زامبيا مع أكثر من 000 7 مزارعة ريفية. |
The organization contributed to achieving Goal 1 by providing over 4,000 women farmers in the Sudan with the tools and training they need to support their communities. | UN | ساهمت المنظمة في تحقيق الهدف رقم 1 بشأن تزويد أكثر من 000 4 مزارعة في السودان بالأدوات والتدريب اللازمين لدعم مجتمعاتهن المحلية. |
Prize for Women's Creativity in Rural Life, awarded by the Women's World Summit Foundation to a farm woman in the Puna area of Jujuy. | UN | قيام مؤسسة مؤتمر القمة العالمي للمرأة بتقديم جائزة إبداع المرأة في الحياة الريفية إلى امرأة مزارعة في منطقة بونا في مقاطعة جوجوي. |
Programmes benefited approximately 23,000 farming families and covered an area of 68,000 hectares with a per capita income of $4,011. | UN | وأفادت البرامج قرابة 000 23 أسرة مزارعة تشغل مساحة 000 68 هكتار، بمتوسط دخل للفرد يبلغ 011 4 دولارا. |
-You're a bad boy. -You're a grower. | Open Subtitles | أنت فتى سيء أنت مزارعة |
This is a white damsel, and it's a constant gardener, nurturing and caring for a patch of algae. | Open Subtitles | هذه هي الفتاة البيضاء وهي مزارعة بشكل متواصل, تقوم بتربية و رعاية رقعة من الطحالب. |
She's a farmhand over at Marshfield Estate. | Open Subtitles | أنها مزارعة في عقار (مرشفيلد) |
You know what, you're a real vineyarder now. | Open Subtitles | تعلمين ماذا، أنت مزارعة حقيقية الآن. |