"مزرعتي" - Translation from Arabic to English

    • my farm
        
    • my ranch
        
    • my plantation
        
    • my garden
        
    • farms
        
    • my manor
        
    • my property
        
    Relax, I sutured livestock on my farm all the time. Open Subtitles الاسترخاء، أنا خياطة الماشية في مزرعتي في كل وقت.
    I never knew what made my mother so angry until I heard you telling me how to run my farm. Open Subtitles لم أعرف ما الذي جعل والدتي غاضبة جدا إلى أن سمعتك تخبريني عن كيفية تشغيل مزرعتي
    You have no idea how hard I fought to keep my farm. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عن مدى صعوبة الحفاظ على مزرعتي
    I've invited her out to my ranch this weekend. Open Subtitles لقد دعوتها إلى مزرعتي لعطلة نهاية هذا الأسبوع.
    Why don't you come up to my ranch this weekend? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى مزرعتي في نهاية هذا الاسبوع؟
    I'm on my farm here in Texas and instead of playing golf or whatever, fucking some hookers, uh, I think about you, and not in a good way. Open Subtitles أنا على مزرعتي هنا في تكساس وبدلا من لعب الغولف أو أيا كان، سخيف بعض المومسات،
    I haven't received any income from my farm for the last two months. Open Subtitles لم أتلق أي دخل من مزرعتي عن الشهرين الماضيين
    No, I have to get back to my farm, apply a reagent. Open Subtitles لا ، يجب عليّ أن أرجع إلى مزرعتي و أضع عليها المُتفاعِل
    She passed my farm on Sunday, and by Wednesday, my salt pork was black with rot! Open Subtitles لقد مرت قرب مزرعتي في يوم الاحد وبيوم الاثنين فسد الزرع وأصيب بعفن اسود
    Hey, this... this may be crazy, but do you want to leave and spend the weekend with me on my farm? Open Subtitles مهلا، هذا يمكن أن يكون جنونا ولكن هل تريدين أن ترحلي وتقضي نهاية الأسبوع معي في مزرعتي ؟
    And I'm not speaking of my farm, but of when I nearly lost my father to a rebel bullet and our town nearly lost its magistrate. Open Subtitles و أنا لا أتكلم عن مزرعتي لكن عندما كدتُ أن أفقد أبي على يد المتمردين و كادت بلدتنا أن تفقد قاضيها
    I'm very curious to find out why you boys crossed two oceans to help the British burn down my farm. Open Subtitles فضوليّ للغاية لأعرف .. السبب الذي جعلكم تعبرون محيطين لمساعدة البريطانيين على حرق مزرعتي
    Late one morning the day after New Year's, I was riding home to my farm. Open Subtitles .. في وقت متأخر من صباح أحد الأيام .. اليوم التالي ليوم بداية العام كنت ذاهباً إلى مزرعتي
    You can sell it for parts, drive it off a cliff, you can donate it to a person that you'd like to see die in a car crash, or you can sell it to me and I'll use it as I would a wagon on my farm. Open Subtitles أو بإمكانك وهبُها لشخص تحب أن تراه يموت بحادث سيارة أو تبيعها لي , و انا سأستعملها كعربة في مزرعتي
    I give them a portion of my crop for three years, and as of now, I own my farm free and clear. Open Subtitles ..واعطيهم جزء من محصولي لمدة ثلاث سنوات , وابتداء من الان .امتلك مزرعتي تماما
    I intend to lay fast to my farm, here to live, here to die, here to lay my bones. Open Subtitles يا سيدي، أَنوي ان اتفرغ إلى مزرعتي هنا أعيش وهنا أموت و هنا توضع عظامي
    Why don't you come up to my ranch this weekend? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى مزرعتي في نهاية هذا الاسبوع؟
    I got people snooping all around the edges of my ranch. Open Subtitles هناك أناس يتسلّلون في الجِوار حول كلّ طرف من مزرعتي
    All I've ever wanted was to be left alone... to run my ranch in peace. Open Subtitles كل ما كنت اريده هو أن أكون وحيداً لإدارة مزرعتي بسلام
    But I cannot have a child killer on my plantation. Open Subtitles ولكن لا أستطيع ترك قاتلة أطفال في مزرعتي
    I hired Thor Bjorn here to kill some moles in my garden, and, well, one thing led to another. Open Subtitles لقد استأجرت توربغورن ليقتل لي بعض الخلدان في مزرعتي ويا له من أمر قادنا الى أمر اخر
    In addition to the two claimants, three other family members maintained horses at the family's stables at the HEC and at the Sulaibiya and Wafra farms. UN وكانت لثلاثة أفراد آخرين في الأسرة خيول في إسطبلات الأسرة بنادي الصيد والفروسية وفي مزرعتي الصليبية والوفرة.
    I heard you been selling that shit around my manor again. Open Subtitles سمعت أنك تبيع هذا الهراء حول مزرعتي جدداً
    And then you and your daddy never set foot on my property again. Open Subtitles و بعدها أنت و أباك لن تطء أقدامكم مزرعتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more