"مسؤوليتها عن هذا" - Translation from Arabic to English

    • claimed responsibility for the
        
    • claimed responsibility for this
        
    • claimed responsibility for that
        
    • took responsibility for the
        
    • assumed responsibility for this
        
    The terrorist group Hizbullah has claimed responsibility for the attack. UN وأعلنت جماعة حزب الله الإرهابية مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The terrorist organization Hamas claimed responsibility for the attack. UN وأعلنت المنظمات الإرهابية حماس مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The terrorist organization Hamas claimed responsibility for the attack. UN وأعلنت منظمة حماس الإرهابية مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The terrorist organization Hamas claimed responsibility for this gruesome attack. UN وأعلنت منظمة حماس الإرهابية مسؤوليتها عن هذا الهجوم الشنيع.
    The Al-Aqsa Brigade claimed responsibility for this attack as well. UN وقد أعلنت كتائب الأقصى مسؤوليتها عن هذا الانفجار أيضا.
    A few hours later, the terrorist group known as Mujahedin Khalq Organization (MKO) claimed responsibility for that terrorist act. UN وبعد ذلك ببضع ساعات، أعلنت الجماعة اﻹرهابية المعروفة باسم منظمة جاهدي خلق مسؤوليتها عن هذا العمل اﻹرهابي.
    Hamas took responsibility for the attack. UN وأعلنت حركة حماس مسؤوليتها عن هذا الاعتداء.
    An unknown group of offenders, called " E.O.17N " , assumed responsibility for this act by a manifest sent to the daily Eleftherotypia on 30 May 1997; UN وأعلنت مجموعة غير معروفة من المجرمين تُدعى " E.O.17N " مسؤوليتها عن هذا العمل، عن طريق بيان أرسلته إلى الصحيفة اليومية Eleftherotypia في ٠٣ أيار/ مايو ٧٩٩١؛
    The terrorist organization Hamas immediately claimed responsibility for the deadly rocket attack. UN وأعلنت منظمة حماس الإرهابية فورا مسؤوليتها عن هذا الاعتداء الصاروخي القاتل.
    The terrorist group Hamas proudly claimed responsibility for the attack. UN وأعلنت الجماعة الإرهابية حماس بفخر مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    Islamic Jihad claimed responsibility for the attack. UN وقد أعلنت منظمة الجهاد الإسلامي مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The Al Aqsa Martyrs Brigades, the terrorist wing of Chairman Arafat's Fatah movement, claimed responsibility for the attack. UN وقد أعلنت كتائب شهداء الأقصى، الجناح الإرهابي لحركة فتح التي يتزعمها الرئيس عرفات، مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The terrorist organization Hamas claimed responsibility for the attack. UN وقد أعلنت المنظمة الإرهابية حماس مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    Both the terrorist organizations Popular Front for the Liberation of Palestine and Hamas claimed responsibility for the bombing. UN وأعلنت كل من المنظمتين الإرهابيتين الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين وحماس مسؤوليتها عن هذا التفجير.
    The Popular Front for the Liberation of Palestine claimed responsibility for the attack. UN وادعت الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The Islamic State of Iraq claimed responsibility for the attack. UN وأعلنت دولة العراق الإسلامية مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The Hamas terrorist organization claimed responsibility for the attack. UN وقد أعلنت منظمة حماس اﻹرهابية مسؤوليتها عن هذا الاعتداء.
    The Al Aqsa Martyrs Brigades claimed responsibility for this attack as well. UN وقد أعلنت كتائب شهداء الأقصى مسؤوليتها عن هذا الهجوم أيضا.
    The Al-Aksa Brigades claimed responsibility for this attack as well. UN وأعلنت كتائب الأقصى مسؤوليتها عن هذا الهجوم أيضا.
    Chairman Arafat's Al-Aksa Brigade claimed responsibility for this attack as well. UN وأعلنت كتائب الأقصى التابعة للرئيس عرفات مسؤوليتها عن هذا الهجوم أيضا.
    The terrorist organization Hamas also claimed responsibility for that attack. UN وقد أعلنت منظمة حماس الإرهابية مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    The Al Aksa Brigades, the terrorist arm of Palestinian Authority Chairman Yasser Arafat's Fatah, took responsibility for the attack. UN وأعلنت " كتائب الأقصى " ، وهي الجناح الإرهابي لمنظمة فتح التي يتولى رئاستها رئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات، مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
    An unknown group of offenders, called the " Combating Gorillas Group " , assumed responsibility for this act in calls to the daily Eleftherotypia, and to the radio station " Sky " . UN وأعلنت مجموعة غير معروفة من المجرمين تُدعى " جماعة موريلاس المقاتلة " مسؤوليتها عن هذا العمل في مكالمتين إلى الصحيفة اليومية Eleftherotypia وإلى محطة إذاعة " سكـاي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more