"مسئوليتى" - Translation from Arabic to English

    • my responsibility
        
    • my own
        
    • 's my
        
    No, it is my responsibility to make sure the intel is airtight, and yesterday I failed to do so. Open Subtitles لا، إنها مسئوليتى للتأكد أن المخابرات صحيحة وقوية
    Mine does not. It is my responsibility, it's part of my job description to protect the American people, and that is why we put this new strategy into motion now. Open Subtitles انها مسئوليتى وعملى ان اقوم بحماية الامريكان.
    I feel it is my responsibility to be concerned... that our roommates might be Nazis. Open Subtitles أشعر أنها مسئوليتى أن أشك أن رفيقاتنا ربما يكونوا نازيات
    No, the District Attorney doesn't know I'm here. This is on my own. Open Subtitles لا, المحامى العام لا يعلم اننى هنا هذه على مسئوليتى
    Relax,i'll handle it on my own Open Subtitles استرح.. ساعالجها على مسئوليتى
    This is my responsibility. It's my fuckup! Open Subtitles هذه مسئوليتى أنا من صنع هذا الموقف أنا فاشل
    Because you're my responsibility now, and like it or not, I'm all you've got. Open Subtitles لأنكم مسئوليتى الآن وسواء شئت أم أبيت ، أنا كل ما تملك
    They're my responsibility and I don't want you going down. Open Subtitles خطأ, انهم مسئوليتى و لا اريدك ان تنزل للاسفل مجددا
    Lady Stubbs, you know mail is my responsibility. Open Subtitles ليدى ستابس, انت تعلمين ان البريد مسئوليتى
    It was my responsibility, I... shouldn't have got you involved. Open Subtitles انها مسئوليتى ما كان على توريطك فى هذا
    I got orders, Gunny. He's my responsibility! Open Subtitles اعطيت الاوامر للمدفعية هذه مسئوليتى
    Everyone in here is my responsibility. Open Subtitles ـ كل من هنا تحت مسئوليتى لأن هذا عملى
    It's my wife she insulted, my responsibility. Open Subtitles إنها زوجتى التى قد أهينت . مسئوليتى
    The men she's targeted are my responsibility. Open Subtitles الرجل الذى استهدفته هو مسئوليتى
    See, studying men like you is my responsibility. Open Subtitles أترى, دراسة امثالك هو مسئوليتى
    He's my son, he's my responsibility. Open Subtitles انه ابنى انه مسئوليتى
    I'm here now on my own accord. Open Subtitles إننى هنا على مسئوليتى
    No. I'm here on my own. Open Subtitles لا , انا هنا على مسئوليتى
    On the basis of my own judgment. -Novak looked to me like a good bet. Open Subtitles الأمر يعود إلىّ,إنها مسئوليتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more