Good evening. Sorry to drop in unexpectedly like this. | Open Subtitles | مساء الخير, معذرة لحضورى بشكل غير متوقع هكذا |
Good evening ladies and gentlemen, friends, colleagues, fellow soldiers. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتي وسادتي اصدقائي وزملائي ورفاقي الجنود |
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to the Saint Nicholas Arena. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
Good afternoon and welcome to this private session of the Policing Executive. | Open Subtitles | مساء الخير ومرحبًا بكم في القسم الخاص من السلطة التنفيذية بالشرطة. |
It's Navorski. He's figured out the quarters. Good afternoon. | Open Subtitles | إنه نافورسكى إنه يجمع أرباع الدولار مساء الخير. |
Good evening, officers! No, no, no.. you don't talk now, okay? | Open Subtitles | مساء الخير أيها الضبّاط لا، لا، لا تتكلّم الآن، حسناً؟ |
Good evening. This is News 6 with me, Takada Kiyomi. | Open Subtitles | مساء الخير و أنا تاكادا كييومي مقدمة أخبار السادسة |
Good evening, Mr. Whitman. How can I help you? | Open Subtitles | مساء الخير, سيد وايتمان كيف لى ان اخدمك؟ |
Good evening, everyone. Thank you for being here tonight. | Open Subtitles | مساء الخير جميعا ,اشكركم على وجودكم هنا الليله |
Good evening. Is the Vicomte Desmond in this evening? | Open Subtitles | مساء الخير هل الامير ديزموند موجود الليلة ؟ |
- Good evening, Inspector. - Good evening, Mrs Paradine. | Open Subtitles | مساء الخير سيدى المفتش مساء الخير سيدة بارادين |
Good evening, Miss Lee and Miss Shaw. This is Mr. Crossley. | Open Subtitles | مساء الخير سيدة لي و سيدة شو هذا السيد كروسلي. |
Good evening, ladies and gentlemen... and especially the gentlemen. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى , سادتى وبالأخص سادتى الرجال |
Good evening. Delightful to meet you. Won't you sit down? | Open Subtitles | مساء الخير , من السار مقابلتك من فضلك اجلسى |
Good evening, ladies and gentlemen. Dinner will be served in ten minutes. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتي سادتي العشاء سيكون جاهزا في خلال عشرة دقائق |
Good evening, ladies and gentlemen. We're glad to be here tonight. | Open Subtitles | مساء الخير آنساتي سادتي نحن سعداء ان نكون هنا الليله |
(kids laughing) Woman: Good afternoon, Madame Chair and members. | Open Subtitles | وما يفعله باجسامهم مساء الخير السيده شير والاعضاء |
Good afternoon, ladies and gentlemen. Welcome aboard Air America Flight 1. | Open Subtitles | مساء الخير أيها السيدات والسادة مرحبا بكم على متن رحلتنا |
Good afternoon, detectives. What can I do for you? | Open Subtitles | مساء الخير أيها المحققين ماذا بوسعي تقديمه إليكم؟ |
Good afternoon, ladies and gentlemen, it is my pleasure to be here | Open Subtitles | مساء الخير سيداتي سادتي إنه من دواعي شرفي أن أكون هنا |
Good night, Mom. (giggles) Ooh, the pot. | Open Subtitles | مساء الخير يا أمي لا مزيد من الماريجوانا مايك ؟ |
- Evening, Sally. - Oh, I know why you're here, Cyrus. | Open Subtitles | مساء الخير يا سالي- أعرف لماذا أنت هنا يا سايرس- |
Hello, Mr. Blackstone, I'm calling from norm blandsford's office. | Open Subtitles | مساء الخير سيد بلاكستون أتصل بك من مكتب بلاندسفورد |
But now the milkman's on his way It's too late to say Goodnight | Open Subtitles | لكن الآن بائع الحليب في طريقة لقد فات الآوان لـ قول مساء الخير |
- Bon soir, HOLLY. -'SUP? - [chuckles] | Open Subtitles | مساء الخير يا هولي كيف حالك ؟ أنظر , أنا أرتدي السوار الجميل |