"مسبق الدفع" - Translation from Arabic to English

    • burner
        
    • prepaid
        
    • burn
        
    • a pay
        
    • Pre-paid
        
    I traced it to a blocked number. Looks like a burner. Open Subtitles لقد تتبّعته لرقم محجوب , يبدو أنّه رقم مسبق الدفع
    But they can't trace the number; it was a burner phone. Open Subtitles لكنهم يعجزون عن اقتفاء الرقم؛ فقد كان هاتفًا مسبق الدفع.
    I tracked the call he received to a burner phone. Open Subtitles فإن المكالمة التي تلقاها تعود إلى هاتف مسبق الدفع
    We always used prepaid to communicate with each other. Open Subtitles ‫كنا دائما نتواصل مع بعض ‫بتيلفون مسبق الدفع
    I'm calling from a prepaid cell phone that cannot be traced. Open Subtitles إنّي أتصل بهاتف مسبق الدفع لذا لا يمكنك تحديد الموقع
    Unfortunately, he was talking on a burn phone as was the person he was talking to. Open Subtitles لسوء الحظ فقد كان يستخدم هاتفاً مسبق الدفع وكذلك الشخص الذي كان يتحدثُ معهُ
    The only reason you use a pay phone in the lobby is' cause you don't want a record of the call. Open Subtitles إن التفسير الوحيد لاستخدام هاتف مسبق الدفع في البهو هو عدم رغبتك بتسجيل المكالمة
    Pre-paid cell phone. Could have bought it anywhere. Untraceable. Open Subtitles هاتف مسبق الدفع, يستطيع أن يشتريه من أي مكان, لا يمكن تعقبه
    Well, as suspected, it was a cheap burner phone. Open Subtitles حسنا، كما توقعت، كان هاتف مسبق الدفع رخيص
    I also ran the numbers on her burner, and one of them matched to this guy. Open Subtitles كما أني تحققت من الأرقام الموجودة على هاتفها مسبق الدفع وقد عاد أحدهم إلى ملكية هذا الرجل
    Which would explain why someone else took his burner phone to the mosque, to make it look like he went to pray before the attack. Open Subtitles وهو الأمر الذي يفسر سبب أخذهم هاتفه مسبق الدفع مع شخص آخر إلى المسجد لكي يبدو أنه ذاهب للصلاة قبل الهجوم
    You lost him after he discovered the burner Phone you used to frame my client. Open Subtitles أنت أخفيته بعد اكتشافه للهاتف مسبق الدفع الذي استخدمته لتوريط موكلتي.
    Anyway, yeah, I cross-referenced the ATM withdrawals and pings from her burner cell phone. Open Subtitles عمليات السحب من الصراف الآليّ وإشارة هاتفها مسبق الدفع.
    Text came in minutes later on the burner. Open Subtitles الرسالة وصلت بعد دقائق عن طريق هاتف مسبق الدفع
    You came to Boston after Isabella called you on the prepaid phone you bought for her, didn't you? Open Subtitles أنت حضرت الى بوسطن بعد أن أتصلت بك إيزابيلا على الهاتف مسبق الدفع الذي اشتريته لها ، أليس كذلك ؟
    It was sent to a prepaid cell phone and it is this: Open Subtitles أرسلت لهاتف مسبق الدفع و هي ريبيكا شرودر
    Okey-dokey. It is a prepaid cell phone, hasn't been used in days. Open Subtitles حسنا,انه هاتف خلوي مسبق الدفع لم يستعمل منذ ايام
    The pager it was part of was prepaid, so there was no subscriber info, but luckily, the tech assist was able to pull a number off it. Open Subtitles جهاز الاشعار كان مسبق الدفع لذا لم يكن هناك معلومات الاشتراك لكن لحسن الحظ, المساعدة التقنية
    It's from an unknown phone number, so I did what I do and I made the number known, and it was from a prepaid cell phone. Open Subtitles كان من رقم هاتف غير معروف لذلك فعلت ما يتوجب علي و جعلت الرقم معروفا و كان من هاتف خلوي مسبق الدفع
    But, like most criminals, you made a mistake-- using a burn phone to text Zoey's father. Open Subtitles و لكن .. ككل المجرمين أقترفتِ غلطة أستخدمتي هاتف مسبق الدفع لأيصال نص لوالد
    If you have to call me, use a pay phone, but you call me only at the station, understand? Open Subtitles لو توجب عليك الإتصال بي إستخدمي هاتفاً مسبق الدفع. ولكن إتصلي بي في المحطة فقط.
    Pre-paid cell. Open Subtitles هاتف نقال مسبق الدفع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more