Senior Legal Adviser, Legal Affairs Section, Commission on Integrity | UN | مستشارة قانونية كبيرة، هيئة النـزاهة، دائرة الشؤون القانونية |
Senior Legal Adviser, Office of the Legal Adviser, Law Enforcement and Intelligence Office, U.S. Department of State | UN | مستشارة قانونية كبيرة، مكتب المستشارين القانونيين، مكتب إنفاذ القانون وشؤون الاستخبارات، وزارة خارجية الولايات المتحدة |
I'm the school Counsellor. I don't know every move these kids make. | Open Subtitles | أنا مستشارة المدرسة لا أعرف كل حركة يقوم بها هؤلاء الأولاد |
Senior Research consultant, Institute of Sociology, Hungarian Academy of Sciences, since 1973. | UN | مستشارة بحوث أقدم، معهد علم الاجتماع، الأكاديمية الهنغارية للعوم، منذ 1973. |
Do you know this summer she'll be a junior camp counselor? | Open Subtitles | هل تعلمين بأنها ستكون مستشارة المخيم في هذا الصيف ؟ |
Iona Jaffe Senior Counsel, Public Prosecution Service of Canada | UN | مستشارة قانونية أقدم، دائرة النيابة العامة في كندا |
Anti-Corruption Advisor, Bureau for International Narcotics and Law Enforcement Affairs, U.S. Department of State | UN | مستشارة في شؤون مكافحة الفساد، مكتب الشؤون الدولية المتعلقة بالمخدرات وإنفاذ القانون، وزارة الخارجية الأمريكية |
Kirsten Olga Law and Justice Adviser, Australian Agency for International Development | UN | مستشارة في الشؤون القانونية والقضائية لدى الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية |
Rapporteur: Irena Omelaniuk, Senior Adviser to the Forum Chair-in-Office | UN | المقررة: إيرينا أوميلانيوك، مستشارة أقدم للرئيس الحالي للمنتدى |
1991 Adviser, Chinese delegation to the forty-sixth session of the General Assembly. | UN | ١٩٩١ مستشارة وفد الصين في الدورة العادية السادسة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Mrs. Claudia Staal, Senior Adviser, Department of International Affairs, Ministry of Social Affairs and Employment, The Hague | UN | السيدة كلوديا ستال، مستشارة أقدم في إدارة الشؤون الدولية في وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، لاهاي |
The work of the Gender Adviser of the Department of Peacekeeping Operations was welcomed by many delegations. | UN | ورحبت وفود كثيرة بالأعمال التي تضطلع بها مستشارة الشؤون الجنسانية في إدارة عمليات حفظ السلام. |
The work of the Gender Adviser of the Department of Peacekeeping Operations was welcomed by many delegations. | UN | ورحبت وفود كثيرة بالأعمال التي تضطلع بها مستشارة الشؤون الجنسانية في إدارة عمليات حفظ السلام. |
Special Adviser on Africa; legal Counsellor; experience in the evaluation of projects in support of justice Wenger Fabrice | UN | مستشارة خاصة معنية بأفريقيا؛ مستشارة قانونية؛ خبرة في مجال التقييم القضائي لمشاريع دعم العدالة |
Minister Counsellor, representative to the Fifth Committee and alternate to the Second | UN | مستشارة برتبة وزيرة، ممثلة لبلدها في اللجنة الخامسة وممثلة مناوبة لبلدها في اللجنة الثانية |
Counsellor in charge of administrative and consular affairs | UN | مستشارة مكلفة بالشؤون الإدارية والقنصلية. |
Look, you're not the only one with a jury consultant. | Open Subtitles | انظري, انت لست الوحيدة التي تدعمها مستشارة هيئة المحلفين |
And secondly, I'm here in my capacity as ZB National Chapter consultant. | Open Subtitles | وثانياً، أَنا هنا لقدرتِي كـ مستشارة وطنيِة لـ منظمة زيتا بيتـا. |
Not just a marriage counselor, but your marriage counselor. | Open Subtitles | ليس فقط مستشارة زواج انها المستشارة الخاصة بك |
But then, as former lead Counsel, you would know. | Open Subtitles | لكن بصفتك مستشارة رئيسيّة سابقة، فأنتِ تعلمي ذلك |
Advisor for the Estonian Chancellor of Justice with the specialization on basic right to health. | UN | مستشارة لدى المستشار العدلي الإستوني متخصصة في الحق الأساسي في الصحة. |
1993 to date Diocesan Chancellor of the Anglican Diocese of Koforidua | UN | منذ 1993 حتى الآن مستشارة أسقفية في أسقفية كوفوريدوا الأنغليكانية |
Present position: Puisne judge, High Court of the Solomon Islands | UN | المنصب الحالي: مستشارة بالمحكمة العليا لجزر سليمان |
One of the permanent advisers to the President of the Republic and the negotiating team for the solution of the Cyprus problem, acting as international law and constitutional Adviser, is a woman. | UN | ومن بين المستشارين الدائمين لرئيس الجمهورية والفريق المفاوض لحل المشكلة القبرصية، هناك مستشارة للقانون الدولي والدستور. |
Mrs. Dakmara Georgescu, Councillor, General Department of Legislation, Ministry of Justice | UN | السيدة داكمارا جورجيسكو، مستشارة لدى الإدارة العامة للتشريع، وزارة العدل |
Cultural expert Clara Seger will be consulting with us. | Open Subtitles | خبيرة الثقافات كلارا سيغر سوف تكون مستشارة معنا |
Five years ago, I tried to hire you to consult on my 3gen phone, and you turned me down, and I still don't know why, but I decided you were interesting, and data mining and algorithms did the rest. | Open Subtitles | منذُ 5 سنوات، حاولتُ توظيفك لتكوني مستشارة بخصوص هواتف الجيل الثالث ولكن قمتِ برفض الوظيفة ومازلتُ لا أعرف السبب |
The 116 women comprises of 78 elected and 38 nominated councillors. | UN | ويتألف الـ 116 سيدة من 78 مستشارة منتخبة و 38 مستشارة معيَّنة. |
The Youth Substance Abuse Prevention Fund (mentor), Committee technical Advisor. | UN | :: صندوق الوقاية من إساءة استعمال المواد المخدرة في أوساط الشباب، بصفتها مستشارة تقنية للجنة. |
I'm the RA, but don't worry, | Open Subtitles | ،أنا مستشارة السكن، لكن لا تقلقا |