"مستشارية" - Arabic English dictionary

    مُسْتَشَارِيَّة

    noun

    "مستشارية" - Translation from Arabic to English

    • Chancellery
        
    • The Consulta de
        
    May 1995-May 1988 State Adviser, Foreign Policy Analysis Service, State Chancellery, Staff of the President of Georgia UN مستشار حكومي، دائرة تحليل السياسة الخارجية، مستشارية الدولة، موظفو ديوان رئيس جورجيا
    The complete text may either be obtained at the Government Chancellery or viewed on the Internet. UN ويمكن الحصول على النص الكامل من مستشارية الدولة أو مراجعته على شبكة الإنترنت.
    I'm Kritzinger, Ministerial Director of the Reich Chancellery. Open Subtitles أنا كريتزينجر، المدير الوزاري من مستشارية الرايخ.
    It added that the office was financed from the budgetary allocation of the Chancellery of the Prime Minister and had used EU funds in programmes dedicated specifically to the elimination of discrimination. UN وأضاف أن المفوضية ممولة من مخصصات مستشارية رئيس الحكومة، وقد استخدمت أموالاً مقدمة من الاتحاد الأوروبي في البرامج الرامية إلى القضاء على التمييز.
    The “ Consulta de San José ,” as the event has been dubbed, will produce practical ideas that leaders can implement, and help us to identify and promote cost-efficient initiatives. Most importantly, however, it will serve to emphasize the importance of collective action. News-Commentary من المنتظر أن تعمل "مستشارية سان خوسيه"، كما أطلق على هذا المؤتمر، على ابتكار الحلول العملية التي يستطيع قادة المنطقة تنفيذها، ومساعدتنا في التعرف على المبادرات الخاصة بترشيد الإنفاق والترويج له. إلا أن المؤتمر سوف يخدم في المقام الأول من الأهمية كأداة للتأكيد على أهمية العمل الجماعي. إن العمل المشترك الموجه من خلال إحساس حقيقي بالوحدة الإقليمية يشكل تحدياً يستحق الاهتمام في حد ذاته.
    Particularly important texts, as determined by the Federal Chancellery in consultation with the State Chancellery of the Graubünden, are also published in Romansch. UN أما النصوص التي تكتسي أهمية خاصة فتصدر بالرومانش أيضاً. وتحددها المستشارية الاتحادية بعد استشارة مستشارية دولة كانتون غريزون.
    The State Chancellery is headed by the Secretary of State. UN ويترأس مستشارية الدولة وزير الدولة.
    Adolf Hitler, committed suicide in the Fuehrer-bunKer beneath the Reich Chancellery. Open Subtitles أدولف هتلر" إنتحر في مخبأ" القائد تحت مستشارية الرايخ
    May I say, in fairness the Jewish question falls within the responsibilities of my department, the Reich Chancellery, and we received no directive... Open Subtitles هل لي أن أقول، في الإنصاف... يقع السؤال اليهودي ضمن المسؤوليات... من قضيتي، مستشارية الرايخ، ولم نتلق أي توجيه...
    How do I get to the Reichs Chancellery? Open Subtitles كيف يمكنني ان اصل الى مستشارية الرايخ؟
    Excuse me, where is the Reichs Chancellery? Open Subtitles لو سمحت، اين مبنى مستشارية الرايخ؟
    Use "New Reichs Chancellery." I always liked it. Open Subtitles استخدمي "مستشارية الرايخ الجديدة" لطالما احببت الرايخ
    The report was submitted to the State President and Government in early June 2001 and formed the basis for a national conference organized by the President's Chancellery on Ombudsman and human rights institutions. UN ورُفع التقرير إلى رئيس الدولة والحكومة في بداية حزيران/يونيه 2001، وشكل هذا التقرير الأساس لمؤتمر وطني نظمته مستشارية الرئيس في موضوع أمين المظالم ومؤسسات حقوق الإنسان.
    Source: State Chancellery UN المصدر: مستشارية الدولة.
    116. In 2008, the Chancellery of the Government of Georgia had 102 women and 132 men staff members, in 2009 - 111 women and 132 men staff members, whereas in 2010 - 60 women and 83 men staff members. UN 116- وفي عام 2008، عملت 102 امرأة إلى جانب 132 رجلاً في مستشارية حكومة جورجيا، وعملت فيها 111 امرأة و132 رجلاً في عام 2009، بينما عملت فيها 60 امرأة و83 رجلاً في عام 2010.
    126. An automated database was created in 2010 by the State Chancellery of the Republic of Moldova based on the Form " General information about the personnel " which includes the section " Number of women employed in the central office of the Ministry of Foreign Affairs and European Integration (MFAEI) plus the diplomatic missions " . UN 126- وأنشأت مستشارية جهورية مولدوفا في عام 2010 قاعدة بيانات آلية استندت إلى الاستمارة المعنونة " معلومات عامة عن الموظفين " ، التي تضمنت فرعاً عن " عدد النساء العاملات في المكتب المركزي ﻟ " وزارة الشؤون الخارجية والاندماج الأوروبي " وفي البعثات الدبلوماسية. "
    3. The Committee commends the State party for its high-level delegation, which was headed by the Secretary of State at the Chancellery of the Prime Minister and Government Plenipotentiary for Equal Treatment, Malgorzata Fuszara, and included representatives of various ministries and government agencies and the Permanent Mission of Poland to the United Nations Office and other international organizations in Geneva. UN 3 - وتثني اللجنة على الوفد الرفيع المستوى للدولة الطرف الذي كان برئاسة السيدة ملغورزاتا سوزارا، وزيرة الدولة في مستشارية رئيس الوزراء والمفوّض الحكومي لأغراض المعاملة المتساوية. كما ضم الوفد ممثلين لمختَلف الوزارات والوكالات الحكومية، إضافة إلى البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more