"مستشارين لحماية" - Translation from Arabic to English

    • protection advisers
        
    • of CPAs
        
    Child protection advisers have been appointed in seven field missions. UN وقد تم تعيين مستشارين لحماية الطفل في سبع من بعثات حفظ السلام.
    In recognition of this, the Council has now called for the deployment of child protection advisers to all relevant peacekeeping and political missions. UN واعترافا بهذا، دعا مجلس الأمن حاليا إلى نشر مستشارين لحماية الطفل في جميع بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية ذات الصلة.
    The report also highlighted the importance of the deployment of child protection advisers in United Nations peacekeeping operations, and reiterated the Special Representative's call for concerted international pressure on parties that use child soldiers. UN وأبرز التقرير أيضا أهمية نشر مستشارين لحماية الطفل ضمن عمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وكرر دعوة الممثل الخاص من أجل تضافر الضغط الدولي على الأطراف التي تستخدم الجنود الأطفال.
    Her delegation therefore welcomed the deployment of child protection advisers in United Nations peacekeeping missions. UN ولذا فوفدها يرحب بنشر مستشارين لحماية الطفل في بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
    :: The Secretary-General has been requested to ensure that the need for child protection advisers, and their number and role, are systematically assessed during the preparation of each United Nations peacekeeping operation; UN :: يطلب القرار إلى الأمين العام أن يحرص بشكل منهجي على تقييم الحاجة إلى مستشارين لحماية الأطفال وعددهم وأدوارهم خلال الإعداد لكل عملية من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    Support is being provided in the form of the deployment of child protection advisers to AMISOM and training for Union troop-contributing countries. UN ويُقدَّم الدعم في شكل نشر مستشارين لحماية الطفل في بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وتوفير التدريب لبلدان الاتحاد المساهمة بقوات.
    :: Women protection advisers are deployed to 50 per cent of countries with a peacekeeping mission with a protection-of-civilians mandate where sexual violence in conflict is prevalent UN :: تعيين مستشارين لحماية النساء في 50 في المائة من البلدان التي يوجد بها بعثة لحفظ السلام مكلفة بحماية المدنيين، حيث يتفشى العنف الجنسي في حالات النزاع
    :: Women protection advisers are deployed to 100 per cent of countries with a peacekeeping mission with a protection-of-civilians mandate where sexual violence in conflict is prevalent UN :: تعيين مستشارين لحماية النساء في 100 في المائة من البلدان التي يوجد بها بعثة لحفظ السلام مكلفة بحماية المدنيين، حيث يتفشى العنف الجنسي في حالات النزاع
    In her discussions with UNAMI, it was agreed that greater efforts should be made on behalf of the Mission to address those issues through the appointment of child protection advisers. UN وفي المناقشات التي أجرتها مع بعثة الأمم المتحدة، اتفق على ضرورة بذل المزيد من الجهد باسم البعثة لمعالجة هذه المسائل من خلال تعيين مستشارين لحماية الأطفال.
    Collaborative efforts by all the individuals and bodies concerned, and by children themselves, had resulted in admirable advances, such as the introduction of child protection advisers to United Nations peacekeeping forces. UN وأوضح أن الجهود التعاونية من جانب جميع الأفراد والأجهزة المعنية، ومن جانب الأطفال أنفسهم، أسفرت عن انجازات مثيرة، مثل إدخال مستشارين لحماية الأطفال في قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The Special Representative, UNICEF, OHCHR and the Department are finalizing the terms of reference for Child protection advisers and will examine systematically the placement of CPAs in relevant peace operations. UN والممثل الخاص واليونيسيف والشعبة بصدد الانتهاء حالياً من تحديد مجالات اختصاص المستشارين فيما يتعلق بحماية الطفل وسينظرون بانتظام في تنسيب مستشارين لحماية الطفل في عمليات السلام التي تقتضي ذلك.
    The resolution expresses the Council's readiness explicitly to include provisions for the protection of children when considering the mandates of peacekeeping operations and to continue to include, where appropriate, child protection advisers in such operations. UN ويعرب القرار عن استعداد المجلس للقيام صراحة بإدراج أحكام لحماية الأطفال عند النظر في ولايات عمليات حفظ السلام ومواصلة القيام، عند الاقتضاء، بإيفاد مستشارين لحماية الأطفال في عمليات حفظ السلام.
    Regrettably, requests by the Department of Peacekeeping Operations for funding of child protection initiatives, such as Child protection advisers in peacekeeping operations, have not been fully met. UN ومن المؤسف أن الطلبات التي تتقدم بها إدارة عمليات حفظ السلام لتمويل مبـــادرات لحمايـــة الأطفال، مثل تعيين مستشارين لحماية الطفل في عمليات حفظ السلام، لا تلقى استجابة كاملة.
    Resolution 1314 (2000) also calls for the inclusion of child protection advisers in United Nations peacekeeping operations. UN ويدعو القرار 1314 (2000) كذلك إلى إلحاق مستشارين لحماية الأطفال بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    14. The advocacy of the Special Representative with the Department of Political Affairs has focused on the inclusion of child protection advisers in relevant political missions and ensuring that child protection concerns are more systematically reflected in mediation activities. UN 14 - وركزت جهود الدعوة التي بذلتها الممثلة الخاصة مع إدارة الشؤون السياسية على إلحاق مستشارين لحماية الطفل بالبعثات السياسية ذات الصلة وكفالة أن تنعكس الشواغل المتعلقة بحماية الطفل بشكل أكثر منهجية في أنشطة الوساطة.
    The constructive steps taken by the Security Council towards incorporating children's issues into its work were most welcome, as was the appointment of child protection advisers in United Nations peacekeeping missions in Sierra Leone and the Democratic Republic of the Congo. UN وأضافت أن الخطوات البناءة التي اتخذها مجلس الأمن نحو إدماج قضايا الأطفال في عمله هي خطوات جديرة بكل ترحيب، وكذلك تعيين مستشارين لحماية الأطفال في بعثتي الأمم المتحدة لحفظ السلام في سيراليون وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Examples of collaboration include the efforts to place Child protection advisers (CPAs) in United Nations peace operations and the mutually reinforcing visits to Sierra Leone in 1999, both of which put the international spotlight on the massive suffering of children. UN وتشمل أمثلة التعاون الجهود المبذولة لتعيين مستشارين لحماية الأطفال في عمليات السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وزيارات التعزيز المتبادل التي أجريت إلى سيراليون في عام 1999، وهما نشاطان سمحا بتوجيه الأنظار على الصعيد الدولي إلى المعاناة الجماعية للأطفال.
    7. The Office of the Special Representative continued its efforts to systematically integrate child protection objectives in the mandates of peace operations, including through the deployment of Child protection advisers (CPAs). UN 7- واصل مكتب الممثل الخاص جهوده من أجل إدماج أهداف حماية الطفل ضمن الولايات المسندة إلى عمليات السلام، بما في ذلك نشر مستشارين لحماية الطفل.
    122. The Special Committee welcomes the appointment of child protection advisers in United Nations peacekeeping missions, including the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) and the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL), and encourages the establishment of such posts in other peacekeeping operations, where appropriate. UN 122 - ترحب اللجنة الخاصة بتعيين مستشارين لحماية الطفل في بعثات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة، بما في ذلك بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وتشجع على إنشاء هذه المناصب في عمليات حفظ السلام الأخرى، عند الاقتضاء.
    15. 14. The Office of the Special Representative continued its efforts to integrate systematically integrate child protection objectives in the mandates of peace operations, including through the deployment of child protection advisers. UN 14 - واصل مكتب الممثل الخاص جهوده من أجل إدماج أهداف حماية الطفل بشكل منظم ضمن الولايات المسندة إلى عمليات السلام، بما في ذلك نشر مستشارين لحماية الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more