"مسروقه" - Translation from Arabic to English

    • stolen
        
    I have reason to believe there's stolen evidence in there. Open Subtitles لدى أسباب تجعلنى أؤمن بأنه يوجد بالداخل أدله مسروقه
    Yeah, well, it's easy to offer great deals when your inventory's stolen. Open Subtitles انها سهله عرض صفقات مثل هذه عندما تقدم سيارات مسروقه ؟
    Drives a red bmw, possibly stolen. The fbi's sending a team, Open Subtitles ويقود بي ام دبليو حمراء , من الممكن انها مسروقه
    Your clients bought a stolen car, and now, rather than see it driven by its rightful owner, they want to bring it to the dump and flatten it. Open Subtitles موكلكِ اشترى سيارة مسروقه والان بدلاً من ان يرى مالكها الاصلي يقودها يريدون ان يحطمونها
    They located a rental car that we matched to the victims, but the ID used to rent the car was stolen. Open Subtitles هم عثرو علي سيارة مستأجره والتي ربطناها بالضحايا ولكن الهوية المستخدمة في ايجار السيارة كانت مسروقه
    I used one once to find a guy who was running with some stolen Frederic Remingtons. Open Subtitles أستخدمهُ في بعض الاحيان لأيجاد شخص هارب بأشياء مسروقه
    Speaking of the getaway car-- stolen plates, no hits on the BOLO yet. Open Subtitles بالحديث عن سياره الهرب لوحات تسجيل مسروقه لا يوجد نتيجه للبلاغ بعد
    One of my 7000s has been found trafficking stolen parts? Open Subtitles واحده من ال 7000 التابعة لي وجدت تعبر بأجزاء مسروقه
    Miranda, I have seen you sell everything from stolen jewels to that old Navy gunboat. Open Subtitles ميرندا لقد رأيتك تقومين ببيع كل شئ من مجوهرات مسروقه لزوارق البحريه القديمه
    He was a car thief, arrested in 1946 in Texarkana for possession of a stolen automobile. Open Subtitles كان حرامي سيارات أعتقل عام 1946 في تيكساركانا لحيازته سيارات مسروقه
    Marty Hagen was helping to smuggle stolen items just like it from Afghanistan, using his uncle's business as cover. Open Subtitles مارتى هاجين كان يساعد فى تهريب أغراض مسروقه مثلها من أفغانستان مستغلا عمل عمه كغطاء
    Used a stolen credit card to buy the gas. Open Subtitles استخدم بطاقه أئتمانيه مسروقه ليشتري الوقود
    I mean, you try packaging things with stolen kitchen supplies. Open Subtitles اعني, حاول تغليف الأشياء بأدوات مطبخ مسروقه
    It's lucky I didn't leave my revolver in there... or any stolen diamonds. Open Subtitles انت محظوظ لانك لم تجد مسدسى بداخله او اى مجوهرات مسروقه
    No, I'm doing this because a business was burglarized and there are stolen goods in the vehicle. Open Subtitles لا، انا افعل هذا لانه تم السطو على محل تجاري وهنالك بضائع مسروقه في هذه الشاحنه
    The last thing we're gonna do is take stolen money - your stolen money - back to a convenience store, period. Open Subtitles هو إعادة نقود مسروقه نقودك المسروقه للمتجر
    Because I called them and I told them a con man named Nathan Ford just tried to sell me a bunch of stolen designs. Open Subtitles لانني إتصلت بهم اخبرتهم ان محتالاً يدعي نايثان فورد حاول ان يبيعني بضعة تصاميم مسروقه
    Is found murdered in my courtyard of my embassy, stolen Russian property found in his possession, and two americans found standing over the body with the murder weapon... Open Subtitles في حديقه السفاره وبحوزته ملكيات روسيه مسروقه و يقف فوق جثته امريكيان
    I was arrested for buying stolen equipment that I didn't know was hot. Open Subtitles لقد اعتقلت لبيعي اجهزه مسروقه والتي لم اعلم بانها مسروقه
    So Max takes Gai in a stolen tank and breaks through the army lines. Open Subtitles لذلك اخذ ماكس جاي في دبابه مسروقه واخترق بها صفوف الجيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more