"مسلياً" - Translation from Arabic to English

    • fun
        
    • funny
        
    • amusing
        
    • entertaining
        
    • amused
        
    • funnier
        
    The word "spree" makes it sound fun, but it isn't. Open Subtitles كلمة موجة تجعل الموضوع يبدو مسلياً لكنه ليس كذلك
    Your jihad can be fun and yours can be miserable. Open Subtitles يمكن لجهادك أن يكون مسلياً ولجهادك أن يكون بائساً
    Her fun. - You see the drawer below the sink? Open Subtitles كانت تظن أن ذلك مسلياً أترين الدرج أسفل المغسلة؟
    I thought it was beautiful. So funny and, you know, sad. Open Subtitles أعتقد بأنه كان جميلاً ، و مسلياً و كذلك محزناً
    Well, you know what, that's not funny. This is a priceless instrument. Open Subtitles أتعلم إن ذلك ليس مسلياً ، تلك آلة لا تقدر بثمن
    If there's another war, those boys won't find it so amusing. Open Subtitles أعني أنه لو قامت حرب أخرى فلن يجدون الأمر مسلياً
    Okay, I-I'm not sure I follow, but that sounds entertaining. Open Subtitles لست متأكداً من أنني أفهم ما تقولين، لكن يبدو أنه كان مسلياً.
    I could write that tonight, it would be fun! Open Subtitles أستطيع الكتابة عن ذلك الليلة سيكون الأمر مسلياً
    It was fun at first, but now I'm not sleeping. Open Subtitles لقد كان مسلياً في البداية والآن لا أستطيع النوم
    I have a feeling this is going to be fun. Open Subtitles تميلين لتجميع بعض الأشياء أنا لدي شعور أن هذا سيكون مسلياً
    If you're in the truck, it's not that fun. Open Subtitles إذا كنت داخل الشاحنة، فالأمر ليس مسلياً.
    Actually, that sounds like it'd be fun to me right now. Open Subtitles في الواقع ، بدو الأمر مسلياً بالنسبة إلي الآن
    This barbecue's boring. Let's get out of here, do something fun. Open Subtitles حفل الشواء هذا ممل، لنغادر ونفعل شيئاً مسلياً.
    As fun as that sounds, I can't come with you. Open Subtitles على الرغم من أن الأمر يبدو مسلياً إلا أنني لا أستطيع أن اذهب معك
    Well, I got to make it fun for me, otherwise it's just reading a list of names. Open Subtitles علي أن أجعل الأمر مسلياً لي أو سأكون أقراء قائمة من الأسماء فقط
    Yeah, it was supposed to be fun, but it was humiliating. Open Subtitles أجل كان يفترض أن يكون مسلياً لكنه كان مهيناً
    Told her it might be funny to spend some time with me. Boys together. Open Subtitles أخبرتها بأنه قد يكون مسلياً لو قضيت بعض الوقت معي ، الأولاد معاً
    Aigoo, what bullsh*t is he saying? You think this is funny? Open Subtitles ياالهي ما هذا الهراء الذي تقوله اتظن ان هذا امراً مسلياً
    But only because she wouldn't stop laughing. Leonard is not that funny. Open Subtitles فقط لأنها لم تتوقف عن الضحك "لينارد" ليس مسلياً بهذا الشكل
    You'll forgive me if I don't find that at all amusing. Open Subtitles ستغفر لي إذا كنت لا أجد ذلك مسلياً على الإطلاق
    I found that kind of amusing, to tell you the truth, because a novel is about... Open Subtitles أجد هذا مسلياً نوعاً ما. لأكون صادقاً معك لآن الرواية تتحدث عن التعقيد
    Heh, well, that wasn't as entertaining as when he rents bowling shoes but it was right up there. Open Subtitles حسناً ، هذا لم يكن مسلياً مثل حين يؤجر أحذية البولينج ، لكنها كانت قريبة
    I looked in his eyes and... he was sort of amused, kind of friendly, the way my father looks at me when I've done something wrong. Open Subtitles ..و نظرتُ إلى عينيه و كان مسلياً, ودياً نوعاً ما مثل والدي حينما ينظر إلي معتقداً بأنني فعلت شيئاً خاطئاً
    God damn, it's getting funnier every time I do it. Open Subtitles الأمر يصبح مسلياً أكثر كلما قمت بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more