Many of the latter abductions were allegedly perpetrated by armed men from the Murle tribe in Jonglei State. | UN | إلاّ أنه يزعم أن أغلب عمليات الخطف الأخيرة ارتكبها رجال مسلّحون من قبيلة المورلي في ولاية جونقلي. |
Young armed Tuaregs reportedly attacked the village of Ekawayane, which is mainly inhabited by Arabs. | UN | فهاجم شباب مسلّحون من الطوارق فيما يبدو قرية إيكاوايان التي يسكنها العرب بشكل أساسي. |
Women also pointed to reports of increased incidents of sexual violence involving young armed perpetrators. | UN | وتشير النساء أيضا إلى إفادات بزيادة حوادث العنف الجنسي التي يرتكبها شبان مسلّحون. |
Hey know you are coming and they are armed far, far greater than you. You'll be dead by the time you get to the gate. | Open Subtitles | وهم مسلّحون أفضل منكم بكثير، لذا ستموتون قبل وصولكم للبوابة. |
..there are always Gunmen standing beside him. Why? | Open Subtitles | هناك رجال مسلّحون دائما يقفون بجانبه لماذا؟ |
Do all birdwatchers go around the place armed to the teeth? | Open Subtitles | هل كل مراقبى الطيور يمشون فى ارجاء المكان وهم مسلّحون ؟ |
Their skills are both great, but they're armed with tenacity. | Open Subtitles | مهارات كلاهما رائعة، لكنهما مسلّحون بالإصرار. |
We have motion sensors, alarm systems, armed guards. | Open Subtitles | ،محسّسات حركة، أجراس إنذارات حراس مسلّحون |
Well, they're still out there and they're armed, and they're looking for a place in the new Iraq. | Open Subtitles | حسناً, ما زالوا في الخارج و هم مسلّحون و يبحثون على مكان في "العراق الجديدة" أيضاً |
Our targets are presumed to be armed and dangerous. You're authorized to use all necessary force. | Open Subtitles | نفترض أن أهدافنا مسلّحون وخطيرون، وأنتم مخوّلون لاستخدام جميع القوى اللازمة |
Some were described by the victims as " armed men " and militia groups. | UN | ووصف الضحايا بعض الرجال على أنهم " رجال مسلّحون " وميليشيات. |
24 hours ago, armed men assaulted a girls school 80 miles northwest of Benin City, Nigeria. | Open Subtitles | خلال 24ساعة مضت اعتدى مسلّحون على مدرسة للفتيات. على بعد 0 8ميل من مدينة "بين" في نيجيريا |
Use extreme caution. The occupants are armed and extremely dangerous. | Open Subtitles | "خذوا أقصى حذركم، النزلاء مسلّحون وخطيرون للغاية" |
Evolved since 1915, these were elite, mobile soldiers, armed with grenades and flame-throwers, trained to seek out soft spots and penetrate deep and fast into enemy lines. | Open Subtitles | بتطوّرهم منذ 1915 ، كان هؤلاء هم صفوّة الجنود النقّالين مسلّحون بالقنابل وقاذفات اللهب مُدرّببن على البحث عن النقاط الضعيفة والإختراق العميق والسريع داخل خطوط العدو |
They don't have guns. They're not armed. | Open Subtitles | ليس لديهم بنادق، ليسوا مسلّحون |
They're armed with rifles, tear gas, rubber bullets, or something worse, I can't see clearly. | Open Subtitles | "إنّهم مسلّحون بالبنادق والقنابل المسيلة للدموع والرصاص المطّاطيّ" |
Suspects considered armed and dangerous. | Open Subtitles | المُشتبه بهم يُتوقّع أنّهم مسلّحون وخطرون! |
None of the guards inside are armed, | Open Subtitles | لا أحد من الحرّاس بالداخل مسلّحون |
The, uh, Gunmen were able to decrypt the data that you found on Howard Salt's hard drive. | Open Subtitles | , uh، رجال مسلّحون كانوا قادرون إلى decrypt، البيانات التي وجدت على قرص ملح هاوارد الصلب. |
You mean he'trained to kill unarmed people like that? | Open Subtitles | تَعْني بأنّه مُتَدَرّبُ لقَتْل الناس الغير مسلّحون كهؤلاء؟ |
Her husband just yelled, "we have guns!" | Open Subtitles | قام زوجها بالصراخ و قال لي "نحن أشخاص مسلّحون!" |
I can offer you 100 good men. All with weapons. | Open Subtitles | أستطيع أن أقدم لك مئة رجل أوفياء جميعهم مسلّحون |