The Council's mission is to advance faith, family and freedom in public policy and culture from a Christian world-view. | UN | أما مهمة المجلس فتقوم على النهوض بالإيمان والأسرة والحرية في السياسة العامة وفي الثقافة انطلاقاً من رؤية مسيحية للعالم. |
Botswana, as a predominantly Christian nation, has not reached a stage in which she can accept same sex activities. | UN | فبوتسوانا أمة مسيحية بأغلبيتها، ولذلك لم تصل بعد إلى مرحلة تستطيع فيها قبول نشاط جنسي بين المثليين. |
PCOB is an umbrella organization of several protestant Christian churches. | UN | هذه منظمة تندرج في إطارها عدة كنائس بروتستانتية مسيحية. |
Besides, his family, which is also Christian, seems to be able to live without major difficulty in Pakistan. | UN | وعلاوة على ذلك، يبدو أن أسرة صاحب البلاغ، وهي مسيحية تعيش في باكستان دون صعوبات تذكر. |
Look, I'm a Christian too, but in these four walls, my bible is the employee code of conduct. | Open Subtitles | انظر, أنا مسيحية ايضاً و لكن بين هذه الحيطان الأربع إنجيلي هو مدونة قواعد السلوك للموظف |
Reverend Claymore Penn Holmes of New York urged Congress to ensure the Confederate States would remain a Christian nation. | Open Subtitles | الفس كليمور بين هولمز من نيويورك استحث الكونجرس على تأكيد أن الولايات الإتحادية سوف تبقى أمةً مسيحية |
I am a Christian tried and true, baptized at age 11 | Open Subtitles | أنا مسيحية مؤمنة وقد عمدتُ حين كنت في الحادية عشرة |
No woman should be treated like that, especially not a Christian. | Open Subtitles | ،لا يجب أن تُعامل امرأة هكذا خاصة إن كانت مسيحية |
I never thought you were a good Christian girl. | Open Subtitles | لم اعتقد أبداً أنّكِ كنتِ فتاة مسيحية صالحة. |
She didn't cuss,'cause she was a Christian woman. | Open Subtitles | لم تكن تسبّ، لأنّها كانت امرأة مسيحية متدينة |
The majority of the population in France is Christian and is not bound by that religion to wear a religious item and is therefore not affected by the regulation in question. | UN | فالأغلبية في فرنسا مسيحية وليست ملزمة دينياً بارتداء لباس ديني ومن ثم لا تتأثر باللوائح التنظيمية المذكورة. |
She has worked as a secretary in the parish of Nouvelle Cité de David, a Christian protestant radical parish. | UN | وقد عملت ككاتبة في أبرشية مدينة داوود الجديدة، وهي أبرشية راديكالية بُروتِستَانتِية مسيحية. |
Official public ceremonies and government functions typically open and close with a Christian prayer. | UN | وعـادة ما تُفتتح المراسيم العامة والوظائف الحكومية الرسمية وتُختم بصلاة مسيحية. |
The entire student body at government schools is also expected to say Christian prayers and sing Christian hymns at school assemblies. | UN | ويُنتظر من جميع تلاميذ المدارس الحكومية أيضاً ترتيل صلوات وأناشيد مسيحية في التجمعات المدرسية. |
It reported that there are seven Christian churches which at least some level of official recognition and can worship openly. | UN | وأفاد بأنه توجد سبع كنائس مسيحية تحظى على الأقل بقدر من الاعتراف الرسمي ويمكن لأتباعها التعبد علناً. |
Similarly, the dioceses of several other Christian communities also cover Cyprus, Jordan, Lebanon or Syria. | UN | وبالمثل، فإن أبرشيات عدة طوائف مسيحية أخرى تشمل أيضاً قبرص والأردن ولبنان وسوريا. |
It reported that the only existing prison in Belize is run by the Kolbe Foundation, a Christian institution that receives Government funding for this task. | UN | وذكرت الورقة أن السجن الوحيد في بليز تديره مؤسسة كولبي، وهي مؤسسة مسيحية تتلقى تمويلاً حكومياً لأداء هذه المهمة. |
Mothers' Union is a Christian membership-based organization with 3.6 million members across 78 countries. | UN | اتحاد الأمهات هو منظمة مسيحية يقوم تكوينها على العضوية وينتسب إليها 3.6 مليون عضو في 78 بلدا. |
Generally, it appears that most boarding schools were set up by Christian missions as part of a " civilization " process. | UN | وبصورة عامة، يبدو أن معظم المدارس الداخلية قد أقامتها بعثات تبشيرية مسيحية كجزء من عملية ' التحضُّر`. |
He also added that the organization had a Christian origin but was registered as a charitable organization. | UN | كما أضاف بأن هذه المنظمة كانت منظمة مسيحية في الأصل لكنها قد سُجلت بوصفها منظمة خيرية. |
It's a melange of African traditions and European Christianity. | Open Subtitles | إنها مزيج من تقاليد أفريقية و مسيحية أوروبية |
In Mauritania, Christians have allegedly been harassed or even arrested for distributing Christian literature outside their community; | UN | وفي موريتانيا يقال إن هناك مسيحيين تعرضوا للمضايقة بل واعتقلوا ﻷنهم وزعوا منشورات مسيحية خارج طائفتهم؛ |
No, she was Greek Catholic. You know how they are. | Open Subtitles | لا, لقد كانت مسيحية إغريقية, انتي تعرفين كيف يبدون |