"مسيحية" - Dictionnaire arabe anglais

    "مسيحية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Christian
        
    • Christianity
        
    • Christians
        
    • Catholic
        
    The Council's mission is to advance faith, family and freedom in public policy and culture from a Christian world-view. UN أما مهمة المجلس فتقوم على النهوض بالإيمان والأسرة والحرية في السياسة العامة وفي الثقافة انطلاقاً من رؤية مسيحية للعالم.
    Botswana, as a predominantly Christian nation, has not reached a stage in which she can accept same sex activities. UN فبوتسوانا أمة مسيحية بأغلبيتها، ولذلك لم تصل بعد إلى مرحلة تستطيع فيها قبول نشاط جنسي بين المثليين.
    PCOB is an umbrella organization of several protestant Christian churches. UN هذه منظمة تندرج في إطارها عدة كنائس بروتستانتية مسيحية.
    Besides, his family, which is also Christian, seems to be able to live without major difficulty in Pakistan. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن أسرة صاحب البلاغ، وهي مسيحية تعيش في باكستان دون صعوبات تذكر.
    Look, I'm a Christian too, but in these four walls, my bible is the employee code of conduct. Open Subtitles انظر, أنا مسيحية ايضاً و لكن بين هذه الحيطان الأربع إنجيلي هو مدونة قواعد السلوك للموظف
    Reverend Claymore Penn Holmes of New York urged Congress to ensure the Confederate States would remain a Christian nation. Open Subtitles الفس كليمور بين هولمز من نيويورك استحث الكونجرس على تأكيد أن الولايات الإتحادية سوف تبقى أمةً مسيحية
    I am a Christian tried and true, baptized at age 11 Open Subtitles أنا مسيحية مؤمنة وقد عمدتُ حين كنت في الحادية عشرة
    No woman should be treated like that, especially not a Christian. Open Subtitles ،لا يجب أن تُعامل امرأة هكذا خاصة إن كانت مسيحية
    I never thought you were a good Christian girl. Open Subtitles لم اعتقد أبداً أنّكِ كنتِ فتاة مسيحية صالحة.
    She didn't cuss,'cause she was a Christian woman. Open Subtitles لم تكن تسبّ، لأنّها كانت امرأة مسيحية متدينة
    The majority of the population in France is Christian and is not bound by that religion to wear a religious item and is therefore not affected by the regulation in question. UN فالأغلبية في فرنسا مسيحية وليست ملزمة دينياً بارتداء لباس ديني ومن ثم لا تتأثر باللوائح التنظيمية المذكورة.
    She has worked as a secretary in the parish of Nouvelle Cité de David, a Christian protestant radical parish. UN وقد عملت ككاتبة في أبرشية مدينة داوود الجديدة، وهي أبرشية راديكالية بُروتِستَانتِية مسيحية.
    Official public ceremonies and government functions typically open and close with a Christian prayer. UN وعـادة ما تُفتتح المراسيم العامة والوظائف الحكومية الرسمية وتُختم بصلاة مسيحية.
    The entire student body at government schools is also expected to say Christian prayers and sing Christian hymns at school assemblies. UN ويُنتظر من جميع تلاميذ المدارس الحكومية أيضاً ترتيل صلوات وأناشيد مسيحية في التجمعات المدرسية.
    It reported that there are seven Christian churches which at least some level of official recognition and can worship openly. UN وأفاد بأنه توجد سبع كنائس مسيحية تحظى على الأقل بقدر من الاعتراف الرسمي ويمكن لأتباعها التعبد علناً.
    Similarly, the dioceses of several other Christian communities also cover Cyprus, Jordan, Lebanon or Syria. UN وبالمثل، فإن أبرشيات عدة طوائف مسيحية أخرى تشمل أيضاً قبرص والأردن ولبنان وسوريا.
    It reported that the only existing prison in Belize is run by the Kolbe Foundation, a Christian institution that receives Government funding for this task. UN وذكرت الورقة أن السجن الوحيد في بليز تديره مؤسسة كولبي، وهي مؤسسة مسيحية تتلقى تمويلاً حكومياً لأداء هذه المهمة.
    Mothers' Union is a Christian membership-based organization with 3.6 million members across 78 countries. UN اتحاد الأمهات هو منظمة مسيحية يقوم تكوينها على العضوية وينتسب إليها 3.6 مليون عضو في 78 بلدا.
    Generally, it appears that most boarding schools were set up by Christian missions as part of a " civilization " process. UN وبصورة عامة، يبدو أن معظم المدارس الداخلية قد أقامتها بعثات تبشيرية مسيحية كجزء من عملية ' التحضُّر`.
    He also added that the organization had a Christian origin but was registered as a charitable organization. UN كما أضاف بأن هذه المنظمة كانت منظمة مسيحية في الأصل لكنها قد سُجلت بوصفها منظمة خيرية.
    It's a melange of African traditions and European Christianity. Open Subtitles إنها مزيج من تقاليد أفريقية و مسيحية أوروبية
    In Mauritania, Christians have allegedly been harassed or even arrested for distributing Christian literature outside their community; UN وفي موريتانيا يقال إن هناك مسيحيين تعرضوا للمضايقة بل واعتقلوا ﻷنهم وزعوا منشورات مسيحية خارج طائفتهم؛
    No, she was Greek Catholic. You know how they are. Open Subtitles لا, لقد كانت مسيحية إغريقية, انتي تعرفين كيف يبدون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus