Can you tell us about a sketch called "Crazy Christians"? | Open Subtitles | هل لكما أن تخبراني عن اسكتش اسمه مسيحيون مجانين؟ |
Jews, Christians and Muslims, have often found themselves in conflict. | Open Subtitles | يهود, مسيحيون, مسلمون, كثيرا ما وجدوا انفسهم في صراع. |
The majority of Fijians are Christians whilst a large number of Indo Fijians practice the Hindu religion and a smaller number are Muslims. | UN | وأغلب الفيجيين مسيحيون في حين يمارس عدد كبير من الفيجيين الهنود الديانة الهندوسية وهناك عدد أقل من المسلمين. |
In Pakistan, in Karachi, peaceful demonstrations by Christians protesting against the destruction of Christian properties, including churches, were allegedly broken up by the police. | UN | وفي كراتشي بباكستان يقال إن الشرطة قمعت مظاهرات سلمية نظمها مسيحيون تنديدا بتدمير ممتلكات مسيحية من بينها كنائس. |
They're good, Christian men. They'll bring a Christlike message. | Open Subtitles | انهم رجال مسيحيون جيدون سوف يجلبون رسالة السماء |
However, the Chinese are free to practise the religion of their choice, and many of them are Christians or Buddhists. | UN | غير أن الصينيين أحرار في ممارسة شعائر الدين الذي يختارونه والعديدون من بينهم مسيحيون أو بوذيون. |
The Vice-President of the Republic is a Christian, one third of government ministers are Christians and several Christians are employed as lecturers in various universities. | UN | نائب رئيس الجمهورية مسيحي، وثلث الوزراء مسيحيون، ويعمل عدة مسيحيون كمحاضرين بالجامعات الوزارات المختلفة. |
As a secular state, Namibia is not affected by religious extremism elements, as 90% of the population are Christians. | UN | وباعتبار ناميبيا دولة علمانية، فإنها غير متأثرة بعناصر التطرف الديني، نظرا إلى أن 90 في المائة من السكان مسيحيون. |
While the majority of Indo-Fijians are Hindus, the community also includes Christians and Muslims. | UN | ولئن كان معظم الفيجيين من أصل هندي من الهندوس، فمن بينهم أيضاً مسيحيون ومسلمون. |
We have Christians, Jews and Muslims living together, alongside a very extensive and varied indigenous community whose Mayan cosmological vision has been excluded, debased and oppressed for five centuries. | UN | ويوجد بيننا مسيحيون ومسلمون ويهود يعيشون معا، إلى جانب مجتمع أصلي عريض للغاية ومتنوع تم استبعاد رؤيته الكونية المتمثلة في مجتمع ألمايا والحط من قدرها واضطهادها. |
It should also be recalled that, during his visit, the Special Rapporteur had met many Sudanese people, including Christians, among them the Vice-President. | UN | وجدير بالذكر أن المقرر الخاص قابل، خلال بعثته، العديد من السودانيين ومن بينهم مسيحيون على رأسهم نائب رئيس الجمهورية. |
It was reported that the attack followed attempts by local Christians to extend their church building in the village. | UN | وذكر أن الهجوم أعقب محاولات قام بها مسيحيون من السكان المحليين بتوسيع مبنى كنيستهم في القرية. |
For instance, 4 of the 10 judges in the Court of Cassation were Christians. | UN | وعلى سبيل المثال فإن ٤ من قضاة محكمة النقض العشرة مسيحيون. |
We're Assyrian Christians, we lived in Iraq for over 2,000 years. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ إنّنا آشوريون مسيحيون نعيشُ في العراق منذ أكثر من 2000 عام |
Here we keep the true faith and we will defend it with our lives, for as Christians we were born to the battle. | Open Subtitles | هنا نحتفظ بإيماننا الصحيح وسندافع عنه بأرواحنا لأننا مسيحيون وٌلدنا لأجل المعركة |
I joined the Interfaith Paintball League, where Christians, Jews and Muslims can shoot at each other safely. | Open Subtitles | أنا إنظممت إلى المنتديات الجامعة بين الأديان، نحن مسيحيون ويهوديون ومسلمون يستطيعون إطلاق النار على بعض بكل أمان. |
Cordoba is home to half a million Muslims, Christians and Jews. | Open Subtitles | قُرطبة موطنُ نِصف مليون مسلمون و مسيحيون و يهود. |
Christians, Muslims, whatever, as long as they get us out of here. | Open Subtitles | مسيحيون أو مسلمون، لا يهمّ إذا كان يُساعد على إخراجنا من هنا. |
and many who called themselves Christians were also, politically at least, Nazis. | Open Subtitles | والعديد ممن كان يدعون بأنهم مسيحيون ، كانوا أيضًا ،على الأقل نازيين من الناحية السياسية |
The next day, the mob swelled and moved towards a block of Christian housing. | UN | وفي اليوم التالي، تعاظم الحشد وتحرك صوب مجموعة سكنية يقطنها مسيحيون. |