"مسيحيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Christians
        
    • Christian
        
    Can you tell us about a sketch called "Crazy Christians"? Open Subtitles هل لكما أن تخبراني عن اسكتش اسمه مسيحيون مجانين؟
    Jews, Christians and Muslims, have often found themselves in conflict. Open Subtitles يهود, مسيحيون, مسلمون, كثيرا ما وجدوا انفسهم في صراع.
    The majority of Fijians are Christians whilst a large number of Indo Fijians practice the Hindu religion and a smaller number are Muslims. UN وأغلب الفيجيين مسيحيون في حين يمارس عدد كبير من الفيجيين الهنود الديانة الهندوسية وهناك عدد أقل من المسلمين.
    In Pakistan, in Karachi, peaceful demonstrations by Christians protesting against the destruction of Christian properties, including churches, were allegedly broken up by the police. UN وفي كراتشي بباكستان يقال إن الشرطة قمعت مظاهرات سلمية نظمها مسيحيون تنديدا بتدمير ممتلكات مسيحية من بينها كنائس.
    They're good, Christian men. They'll bring a Christlike message. Open Subtitles انهم رجال مسيحيون جيدون سوف يجلبون رسالة السماء
    However, the Chinese are free to practise the religion of their choice, and many of them are Christians or Buddhists. UN غير أن الصينيين أحرار في ممارسة شعائر الدين الذي يختارونه والعديدون من بينهم مسيحيون أو بوذيون.
    The Vice-President of the Republic is a Christian, one third of government ministers are Christians and several Christians are employed as lecturers in various universities. UN نائب رئيس الجمهورية مسيحي، وثلث الوزراء مسيحيون، ويعمل عدة مسيحيون كمحاضرين بالجامعات الوزارات المختلفة.
    As a secular state, Namibia is not affected by religious extremism elements, as 90% of the population are Christians. UN وباعتبار ناميبيا دولة علمانية، فإنها غير متأثرة بعناصر التطرف الديني، نظرا إلى أن 90 في المائة من السكان مسيحيون.
    While the majority of Indo-Fijians are Hindus, the community also includes Christians and Muslims. UN ولئن كان معظم الفيجيين من أصل هندي من الهندوس، فمن بينهم أيضاً مسيحيون ومسلمون.
    We have Christians, Jews and Muslims living together, alongside a very extensive and varied indigenous community whose Mayan cosmological vision has been excluded, debased and oppressed for five centuries. UN ويوجد بيننا مسيحيون ومسلمون ويهود يعيشون معا، إلى جانب مجتمع أصلي عريض للغاية ومتنوع تم استبعاد رؤيته الكونية المتمثلة في مجتمع ألمايا والحط من قدرها واضطهادها.
    It should also be recalled that, during his visit, the Special Rapporteur had met many Sudanese people, including Christians, among them the Vice-President. UN وجدير بالذكر أن المقرر الخاص قابل، خلال بعثته، العديد من السودانيين ومن بينهم مسيحيون على رأسهم نائب رئيس الجمهورية.
    It was reported that the attack followed attempts by local Christians to extend their church building in the village. UN وذكر أن الهجوم أعقب محاولات قام بها مسيحيون من السكان المحليين بتوسيع مبنى كنيستهم في القرية.
    For instance, 4 of the 10 judges in the Court of Cassation were Christians. UN وعلى سبيل المثال فإن ٤ من قضاة محكمة النقض العشرة مسيحيون.
    We're Assyrian Christians, we lived in Iraq for over 2,000 years. Open Subtitles أليس كذلك؟ إنّنا آشوريون مسيحيون نعيشُ في العراق منذ أكثر من 2000 عام
    Here we keep the true faith and we will defend it with our lives, for as Christians we were born to the battle. Open Subtitles هنا نحتفظ بإيماننا الصحيح وسندافع عنه بأرواحنا لأننا مسيحيون وٌلدنا لأجل المعركة
    I joined the Interfaith Paintball League, where Christians, Jews and Muslims can shoot at each other safely. Open Subtitles أنا إنظممت إلى المنتديات الجامعة بين الأديان، نحن مسيحيون ويهوديون ومسلمون يستطيعون إطلاق النار على بعض بكل أمان.
    Cordoba is home to half a million Muslims, Christians and Jews. Open Subtitles قُرطبة موطنُ نِصف مليون مسلمون و مسيحيون و يهود.
    Christians, Muslims, whatever, as long as they get us out of here. Open Subtitles مسيحيون أو مسلمون، لا يهمّ إذا كان يُساعد على إخراجنا من هنا.
    and many who called themselves Christians were also, politically at least, Nazis. Open Subtitles والعديد ممن كان يدعون بأنهم مسيحيون ، كانوا أيضًا ،على الأقل نازيين من الناحية السياسية
    The next day, the mob swelled and moved towards a block of Christian housing. UN وفي اليوم التالي، تعاظم الحشد وتحرك صوب مجموعة سكنية يقطنها مسيحيون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus