"مشاريع القرارات الثلاثة" - Translation from Arabic to English

    • three draft resolutions
        
    • three drafts
        
    • three draft resolution
        
    Naturally, then, Cameroon fully supports the three draft resolutions recommended by the preparatory body, which are now before us. UN الطبيعي إذا، أن تؤيد الكاميرون تأييدا تاما مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها الهيئة التحضيرية، والمعروضة علينا.
    We also thank the negotiators who have so successfully formulated the three draft resolutions before us today, which we support. UN كما نتوجه بالشكر إلى المفاوضين الذين نجحوا في صياغة مشاريع القرارات الثلاثة المعروضة علينا اليوم، والتي تحظى بتأييدنا.
    Based on that position, China endorses the thrust and major elements of nuclear disarmament in those three draft resolutions. UN واستنادا إلى ذلك الموقف، تؤيد الصين جوهر نزع السلاح النووي وعناصره الرئيسية الواردة في مشاريع القرارات الثلاثة تلك.
    These three draft resolutions have been updated. UN وقد تم استكمال مشاريع القرارات الثلاثة هذه.
    We will now take action on the three draft resolutions, one by one. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة من الأول إلى الثالث، الواحد تلو الآخر.
    The three draft resolutions were adopted by the Committee without a vote. UN واعتمدت اللجنة مشاريع القرارات الثلاثة بدون تصويت.
    The Committee approved the three draft resolutions. UN ووافقت اللجنة على مشاريع القرارات الثلاثة.
    The Sixth Committee adopted these three draft resolutions without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الثلاثة هذه من دون تصويت.
    We turn first to the three draft resolutions in paragraph 15. UN نتناول أولا مشاريع القرارات الثلاثة في الفقرة الخامسة عشرة.
    The Sixth Committee adopted these three draft resolutions without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشاريع القرارات الثلاثة هذه من دون تصويت.
    He was confident that all three draft resolutions could be adopted without a vote. UN وأعرب المتكلم عن ثقته في أن تعتمد مشاريع القرارات الثلاثة جميعها دون تصويت.
    These three draft resolutions contain updated data. UN وتتضمن مشاريع القرارات الثلاثة بيانات مستكملة.
    The Sixth Committee adopted the three draft resolutions without a vote and it is hoped that the Assembly will do likewise. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الثلاثة بدون تصويت، ويرجى من الجمعية أن تحذو حذوها.
    We will now take a decision on the three draft resolutions and on the draft decision. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة ومشروع المقرر.
    The three draft resolutions have been duly updated. UN وقد تم تحديث مشاريع القرارات الثلاثة على النحو الواجب.
    If he heard no objection, he would take it that the Committee decided to approve those three draft resolutions. UN وإذا لم يكن هناك اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة قررت الموافقة على مشاريع القرارات الثلاثة هذه.
    We have always enjoyed the support of all Member States, shown through their adoption of the three draft resolutions by consensus. UN ولطالما حظينا بتأييد جميع الدول الأعضاء، كما تجلى ذلك في إقرارها مشاريع القرارات الثلاثة بتوافق الآراء.
    All three draft resolutions on small arms that are before the Committee enjoy our sponsorship and strong support. UN إن مشاريع القرارات الثلاثة بشأن الأسلحة الصغيرة المعروضة على اللجنة تحظى كلها بتأييدنا ومساندتنا القوية.
    The Sixth Committee adopted these three draft resolutions without a vote and hopes that the Assembly will do the same. UN واعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الثلاثة هذه بدون تصويت، وتأمل أن تفعل الجمعية الشيء نفسه.
    My delegation is a co-sponsor of the three draft resolutions that the General Assembly will adopt at the end of this debate. UN ووفد بلادي يشارك في تقديم مشاريع القرارات الثلاثة التي ستعتمدها الجمعية العامة في نهاية هذه المناقشة.
    The three drafts have been updated. UN وقد جرى استكمال مشاريع القرارات الثلاثة.
    The Sixth Committee adopted this three draft resolution without a vote and I hope that the Assembly will do likewise. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الثلاثة بدون تصويت وآمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more