"مشاريع القرارات الواردة" - Translation from Arabic to English

    • draft resolutions contained
        
    • the draft resolutions
        
    • draft resolutions listed
        
    • draft resolutions that appear
        
    • draft resolutions which appear
        
    • draft resolutions under
        
    • of draft resolutions
        
    • draft resolutions that are contained
        
    • those draft resolutions
        
    • draft decisions set out
        
    • draft resolutions that appeared
        
    The Committee will now proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 6 in informal paper No. 2. UN ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2.
    The Working Group formulated the draft resolutions contained in paragraph 13 of the report. UN وقام الفريق العامل بصياغة مشاريع القرارات الواردة في الفقرة 13 من التقرير.
    At that meeting, the General Assembly will take action on pending draft resolutions, including the draft resolutions contained in the reports of the Main Committees that have programme budget implications. UN وفي تلك الجلسة، ستبت الجمعية العامة في مشاريع القرارات المعلقة، بما في ذلك مشاريع القرارات الواردة في تقارير اللجان الرئيسية والتي تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee will then proceed with draft resolutions contained in clusters 5, 6 and 7. UN وتمضي اللجنة بعد ذلك إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعات 5 و 6 و 7.
    Next week, we will consider the draft resolutions contained in Informal Paper No. 4. UN وسوف ننظر الأسبوع القادم في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 4.
    The working group formulated the draft resolutions contained in paragraph 14 of the report. UN وتولى الفريق العامل صياغة مشاريع القرارات الواردة في الفقرة 14 من التقرير.
    However, we will not be able to take action on all draft resolutions contained in informal paper No. 5. UN ومع ذلك، لن يمكننا البت في كل مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 5.
    I shall first call on those delegations wishing to make statements other than in explanation of their position on draft resolutions contained in cluster 3. UN أعطي الكلمة أولا للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات غير بيانات تعليل موقفها بشأن مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٣.
    I shall first call on those delegations wishing to make statements on the draft resolutions contained in cluster 4. UN أعطي الكلمة أولا للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات بشأن مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٤.
    I shall now call on those delegations wishing to explain their position before a decision is taken on all draft resolutions contained in cluster 1. UN أعطــي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها بشــــأن جميــع مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ١ قبل البت فيها.
    I urge delegations, if possible, to make one statement on the draft resolutions contained in a given cluster, whether in explanation of position or of vote. UN وإنني أحث الوفود أن تدلي، إذا أمكن، ببيان واحد بشأن مشاريع القرارات الواردة في مجموعة معينة، سواء كان ذلك تعليلا لموقفها أو لتصويتها.
    Subsequently, delegations wishing to explain their positions or votes on any or all of the draft resolutions contained in a particular cluster before a decision is taken will be able to do so. UN وبعد ذلك، فإن الوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتهــا بشأن أي أو جميع مشاريع القرارات الواردة في مجموعة معينــة قبــل البت فيها ستمكن من القيام بذلك.
    Then, after the Committee has taken a decision on the draft resolutions contained in a given cluster, delegations will be able to explain their positions or votes after the decision has been taken, if they wish to do so. UN وعندئذ، بعد بت اللجنـــة فـــي مشاريع القرارات الواردة في مجموعة بعينها، ستتمكـــن الوفود من شرح مواقفها أو تعليل تصويتاتها بعد البت فيها إذا رغبت في ذلك.
    Subsequently, delegations will have an opportunity to explain their positions or votes before a decision is taken on any or all draft resolutions contained in a particular cluster. UN وبعد ذلك، ستتاح للوفود فرصة تعليل مواقفها أو تصويتاتها قبل البت في أي من مشاريع القرارات الواردة في مجموعة بعينها أو فيها جميعا.
    Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions contained in those clusters, I shall call on those delegations wishing to introduce draft resolutions. UN قبل أن تمضي اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في هذه المجموعات، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في عرض مشاريع القرارات.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the draft resolutions contained in documents A/C.4/49/L.13-L.19. UN ٤٧ - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/49/L.13 - L.19.
    He invited the Committee to consider the draft resolutions in section IV. UN ودعا اللجنة إلى دراسة مشاريع القرارات الواردة في الفرع الرابع.
    We shall now continue with draft resolutions listed in informal paper 2. UN وسنواصل الآن البت في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 2.
    Corrections to the reports of the First Committee by delegations, including those having to do with sponsors of draft resolutions that appear in the Committee's reports, should be presented to the secretariat of the Committee so that it can publish them. UN وينبغي أن تقدم الوفود التصويبات التي تود إدخالها على تقارير اللجنة الأولى، بما في ذلك التصويبات المرتبطة بمقدمي مشاريع القرارات الواردة في تقارير اللجنة، إلى أمانة اللجنة الأولى حتى تتمكن من نشرها.
    At that meeting, the Committee will proceed to take action on draft resolutions which appear in the following clusters: UN وفي تلك الجلسة ستشرع اللجنة في اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات الواردة في المجموعات التالية:
    1. The Chairman invited the Committee to take action on the draft resolutions under the item. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الواردة في إطار البند.
    At the next meeting, which will take place tomorrow afternoon, we will continue the adoption of draft resolutions appearing in revision 1 of informal paper 1. UN وفي الجلسة المقبلة، التي ستعقد بعد ظهر الغد، سنواصل اعتماد مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 للورقة غير الرسمية 1.
    The Committee will now proceed to take a decision on those draft resolutions that are contained in cluster 5, namely, regional disarmament and security. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 5، ألا وهي نزع السلاح والأمن الإقليميان.
    47. Over the past year, Canada had discussed proposals on institutional reform with a cross-regional group of States and had refined those proposals into a series of draft decisions set out in working paper 4 (NPT/CONF.2010/WP.4). UN 47 - وأردف قائلا إن كندا ناقشت خلال العام الماضي اقتراحات بشأن الاصلاح المؤسسي مع مجموعة دول شاملة لعدة أقاليم ونقحت اقتراحاتها لتصبح سلسلة من مشاريع القرارات الواردة في ورقة العمل 4 (NPT/CONF.2010/WP.4).
    The Committee will continue today to take decision on draft resolutions that appeared in informal working paper No. 6, which was distributed yesterday, starting again with cluster 1, namely, nuclear weapons. UN وتواصل اللجنة اليوم البت في مشاريع القرارات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 6، التي عُممت أمس، وسنبدأ مرة أخرى بالمجموعة 1، الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more