"مشروبا" - Translation from Arabic to English

    • a drink
        
    • drinks
        
    • beer
        
    • little drink
        
    Before I buy you a drink or before the blow job? Open Subtitles قبل ان اشتري لك مشروبا او قبل ان تمصي قضيبي
    Can I buy you a drink or are you already lit? Open Subtitles ايمكنني ان اشتري لك مشروبا ام أنك تحت الضوء سلفا؟
    (IN ENGLISH) So, now that we've cleared up that little misunderstanding, why don't we all go inside and have a drink? Open Subtitles اذا، الآن بعد أن قمنا بازالة سوء الفهم البسيط. لماذا لا نذهب جميعنا الى داخل و نتناول مشروبا ؟
    I wanted to watch a movie... and grab a drink with you. Open Subtitles كنت أريد أن أشاهد فيلماً و أتناول مشروبا معكِ
    Um, I can't do dinner, but I could do drinks. Open Subtitles لايمكنني الخروج لعشاء ولكن يمكن أن يكون مشروبا وحسب
    Because if she does, the boy seems to think that if she can have a drink with me, then she won't mind sleeping with me. Open Subtitles لأنه إذا فعلت، يبدو أن الفتى سيفكر في أنه طالما هي تستطيع تناول مشروبا معي، فإنها لن تمانع في النوم معي
    How about we eat dinner and have a drink with the Miss Korea candidate tomorrow? Open Subtitles ما رأيك ان نتناول العشاء و مشروبا مع مرشحة مس كوريا غداَ ؟
    - We can drop it when you stop being a see-you- next-Tuesday and have a drink! Open Subtitles يمكننا التوقف، عندما تتوقفين عن هذا الأداء الدرامي و تحتسين مشروبا معي.
    Well, can I buy you a drink or something? Open Subtitles حسنا, هل بإمكاني أن أشتري لك مشروبا و أمر آخر؟
    Hi. Mind if I, uh, buy you a drink? Open Subtitles مرحبا ، أتمانعين أن أشترى لكي مشروبا ؟
    You go, you have a drink with the music director. Open Subtitles تذهب إلى هناك وتحتسي مشروبا مع المخرج الموسيقي
    Hey, you want to sit down, grab a drink or something? Open Subtitles مهلا، أتريدين أن تجلسي تأخدي مشروبا أو شيء من ذاك القبيل؟
    We'll just have a drink, and they will just have to deal with it. Open Subtitles سنحتسي مشروبا فقط، وسيكون عليهم التعامل مع الأمر.
    Can I get you a drink or something? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على لك مشروبا أو شيء من هذا؟
    She went to get a drink. She's nice. Open Subtitles ذهبت لتأخذ مشروبا, إنها لطيفة, أليست كذلك؟
    You should meet me for a drink tonight after I've dinner with my mom and pretend to go to bed. Open Subtitles يجب أن تقابليني لنتناول مشروبا الليلة؟ بعد أن أتعشى مع والدتي وأتظاهر أني ذاهب للنوم قطرة واحدة على المكتب
    Banu, let's go have somewhere for a drink before we go home, all right? Open Subtitles بانو لنذهب الى اى مكان نتناول مشروبا قبل ان نذهب للمنزل
    What do you call a mushroom who goes into the bar, buys everybody a drink? Open Subtitles ماذا تسمون الفطر الذ ي يدخل البار أعطي كل واحد مشروبا
    We played billiards, we had a drink or two, then I drove him back. Open Subtitles لعبنا البلياردو واحتسينا مشروبا او اثنين, ثم عُدت به فى السيارة
    I don't know. A few months. Ever since she gave me free drinks at the bar the night my dad died. Open Subtitles منذ نحو بضعة أشهر، منذ أن قدمت لي مشروبا مجانيا في الحانة ليلة وفاة والدي
    - I'll buy you a beer. - Hey. Open Subtitles سأقدم لك مشروبا.
    - We'll get this over with quick, and you and I will have a little drink. - Ripping! Open Subtitles سنتخطى هذا الترحيب سريعا و سنتناول انا و انت مشروبا مدهش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more