"مشروعا للتعاون" - Translation from Arabic to English

    • cooperation projects
        
    • cooperation project
        
    Approximately 15 research networks and over 50 technical cooperation projects are under way in these areas. UN وتعمل حاليا في هذه المجالات نحو 15 شبكة بحثية وأكثر من 50 مشروعا للتعاون التقني.
    To date, some 40 technical cooperation projects have been undertaken by the Office worldwide at the request of Member States. UN واضطلعت المفوضية حتى اليوم بنحو 40 مشروعا للتعاون التقني على نطاق العالم بناء على طلب الدول الأعضاء.
    In addition to the emergency efforts, the field programme of FAO in Cuba is made up of 14 technical cooperation projects, mainly using resources from the Technical Cooperation Programme Facility and TeleFood projects. UN وبالإضافة إلى الجهود المبذولة في حالات الطوارئ، يتكون البرنامج الميداني للفاو في كوبا من 14 مشروعا للتعاون التقني، يستخدم أساسا موارد من مشاريع مرفق برامج التعاون التقني والتوعية الغذائية عن بعد.
    In order to assist improvement of Thai Immigration Control authority, Japan carried out technical assistance cooperation project. UN نفذت اليابان مشروعا للتعاون التقني مع تايلند للمساعدة في النهوض بدائرة مراقبة الهجرة في تايلند.
    Brazil has also set up a triangular development cooperation project to train nationals of Angola and Guinea-Bissau in public administration. UN كما وضعت البرازيل مشروعا للتعاون الإنمائي الثلاثي لتدريب مواطنين من أنغولا وغينيا - بيساو في مجال الإدارة العامة.
    (b) Field projects: 140 technical cooperation projects in 70 countries. UN )ب( المشاريع الميدانية: ١٤٠ مشروعا للتعاون التقني في ٧٠ بلدا.
    (c) Field projects: 25 technical cooperation projects in 20 countries. UN )ج( مشاريع ميدانية: ٢٥ مشروعا للتعاون التقني في ٢٠ بلدا.
    (b) Field projects: 15 technical cooperation projects in 10 countries. UN )ب( المشاريع الميدانية: ١٥ مشروعا للتعاون التقني في ١٠ بلدان.
    (b) Field projects: 12 technical cooperation projects in 12 countries. UN )ب( المشاريع الميدانية: ١٢ مشروعا للتعاون التقني في ١٢ بلدا.
    (b) Field projects: 15 technical cooperation projects or components thereof in 10 countries. UN )ب( المشاريع الميدانية: ١٥ مشروعا للتعاون التقني أو عناصرها في ١٠ بلدان.
    (b) Field projects: 22 technical cooperation projects or components thereof in 19 countries. UN )ب( المشاريع الميدانية: ٢٢ مشروعا للتعاون التقني أو عناصر منها في ١٩ بلدا.
    (b) It is expected that 20 technical cooperation projects will be in progress at the start of the biennium; it is further expected that 6 projects will commence and that 4 will be completed during the biennium (XB); UN )ب( من المتوقع أن يكون هناك ٢٠ مشروعا للتعاون التقني تسير قدما عند بداية فترة السنتين؛ ومن المتوقع كذلك أن تبدأ ٦ مشاريع وأن تكتمل ٤ مشاريع خلال فترة السنتين )الموارد الخارجة عن الميزانية(؛
    (c) Field projects: 30 technical cooperation projects (XB). UN )ج( المشاريع الميدانية: ٣٠ مشروعا للتعاون التقني )موارد خارجة عن الميزانية(.
    In 2006, China carried out 26 national technical cooperation projects and 50 regional and transregional projects in nuclear power generation, nuclear physics, nuclear chemistry and nuclear engineering technologies. UN ففي عام 2006، اضطلعت الصين بـ 26 مشروعا للتعاون التقني على الصعيد الوطني و 50 مشروعا على الصعيد الإقليمي وعبر الإقليمي في التكنولوجيات المتعلقة بتوليد الطاقة النووية وبالفيزياء النووية والكيمياء النووية والهندسة النووية.
    (c) Field projects. Twenty-five technical cooperation projects. UN )ج( المشاريع الميدانية - ٢٥ مشروعا للتعاون التقني.
    (b) Field projects. One hundred and ninety technical cooperation projects in 80 countries. UN )ب( المشاريع الميدانية - مائة وتسعون مشروعا للتعاون التقني في ٨٠ بلدا.
    (b) Field projects. Twenty-five technical cooperation projects in 20 countries. UN )ب( المشاريع الميدانية - خمسة وعشرون مشروعا للتعاون التقني في ٢٠ بلدا.
    (c) Field projects. Thirty technical cooperation projects in 25 developing countries. UN )ج( المشاريع الميدانية - ثلاثون مشروعا للتعاون التقني في ٢٥ بلدا.
    ILO initiated a technical cooperation project on trafficking covering Albania, Moldova and Ukraine. UN وبدأت منظمة العمل الدولية مشروعا للتعاون التقني في مجال مكافحة الاتجار يغطي ألبانيا وأوكرانيا ومولدوفا.
    UNDP approved a technical cooperation project in the area of forestry development which started operations during the second quarter of 1993. UN وأقر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مشروعا للتعاون التقني في مجال تنمية اﻷحراج بدأ العمل فيه خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٣.
    8. The Office of the High Commissioner for Human Rights has approved a technical cooperation project to support these activities. UN 8 - واعتمدت المفوضية السامية لحقوق الإنسان مشروعا للتعاون التقني لدعم هذه الأنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more