As a result of informal consultations, draft agreed conclusions were tabled for the consideration of delegations and were subsequently adopted by the Board. | UN | وعقب مشاورات غير رسمية، عُرض على الوفود مشروع الاستنتاجات المتفق عليها كي تنظر فيه. وقد اعتمده المجلس بعد ذلك. |
9. At the same meeting, the Council adopted the draft agreed conclusions. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
6. At the same meeting, the Council adopted the draft agreed conclusions. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
6. At the same meeting, the Council adopted the draft agreed conclusions. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
draft agreed conclusions on improving public sector effectiveness | UN | مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تحسين فعالية القطاع العام |
9. At the same meeting, the Council adopted the draft agreed conclusions. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
draft agreed conclusions ON AGENDA ITEM 3 SUBMITTED BY THE | UN | مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن البند 3 من جدول الأعمال |
As a result of informal consultations, draft agreed conclusions were tabled for the consideration of delegations and were subsequently adopted by the Board. | UN | وعقب مشاورات غير رسمية، عُرض على الوفود مشروع الاستنتاجات المتفق عليها كي تنظر فيه. وقد اعتمده المجلس بعد ذلك. |
Therefore, member States participated in the process of negotiating the draft agreed conclusions with great commitment. | UN | ولذلك، أبدت الدول الأعضاء التزاماً كبيراً في مشاركتها في عملية التفاوض على مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
5. At the same meeting, the Vice-President corrected the draft agreed conclusions and the Council adopted them as corrected. | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها، قام نائب الرئيس بتصويب مشروع الاستنتاجات المتفق عليها واعتمدها المجلس بصيغتها المصوبة. |
31. The representative of India made a statement before and after the draft agreed conclusions were approved. | UN | ١٣ - وقد أدلى ممثل الهند ببيان قبل اعتماد مشروع الاستنتاجات المتفق عليها وبعد اعتماده. |
17. The Council then approved the draft agreed conclusions. | UN | ٧١ - واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
30. The Council then approved the draft agreed conclusions. | UN | ٠٣ - ثم اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
16. At the same meeting, the Council approved the draft agreed conclusions. | UN | ٦١ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
33. At the same meeting, the Council approved the draft agreed conclusions. | UN | ٣٣ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع الاستنتاجات المتفق عليها. |
draft agreed conclusions on gender and all forms of discrimination, in particular racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التمييز على أساس نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، وخاصة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بها من تعصب |
The Board adopted the draft agreed conclusions in document TD/B/45/L.2 and Corr.1. | UN | واعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/45/L.2 و Corr.1. |
5. At the same meeting, the Council adopted the draft agreed conclusions as set out below: | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بصيغتها الواردة أدناه: |
I. draft agreed conclusions on agenda item 3 submitted by the Group of 77 and China 46 | UN | الأول - مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن البند 3 من جدول الأعمال الذي قدمته مجموعة ال77 والصين 47 |
In view of the impasse reached in respect of the draft agreed conclusions submitted by the Group of 77 and China, he requested that the draft text be annexed to the Commission's report. | UN | وبالنظر إلى الوصول إلى طريق مسدود بخصوص مشروع الاستنتاجات المتفق عليها الذي قدمته مجموعة ال77 والصين، فقد طلب إرفاق مشروع النص بتقرير اللجنة. |