"مشعوذين" - Translation from Arabic to English

    • demons
        
    • warlocks
        
    • demon
        
    • magicians
        
    • charlatans
        
    What changed for me was knowing that we could have this life that we always wanted, a life without demons. Open Subtitles ما غيرني هو المعرفة أنه يمكننا أن نحظى بتلك الحياة التي كنا نريدها دوماً ، حياة بدون مشعوذين
    We might not need them if there are no demons. Open Subtitles قد لا نكون بحاجتهم إذا لم يكن هناك مشعوذين
    It says that you have the power to fire a thermal blast that can knock out ten demons at a time. Open Subtitles إنها تقول أن لديك القوة لإطلاق النار و صنع الانفجارات . تستطيع أن تقتل بها عشرة مشعوذين
    Okay, don't worry, because we've fought demons, we've fought warlocks. Open Subtitles . حسناً ، لا تقلقي . لأننا حاربنا مشعوذين ، حاربنا سحرة
    I don't wanna hear about a dead demon doing the dirty. Open Subtitles لا أريد أن أسمع عن مشعوذين ميتين يفعلون الشيء القذر
    Yeah, I know people, too. they're not magicians. Open Subtitles نعم, أعرف أشخاصاً, أيضاً هم ليسوا مشعوذين
    I thought you guys had lots of experience with demons who were human. Open Subtitles أعتقد أن لديكم الكثير من التجارب . السابقة مع مشعوذين بشريين
    You'll be fine. Especially since no demons will be attacking. Open Subtitles سنكون بخير ، خاصة أنه لن يكون هناك مشعوذين ليهاجموننا
    We're here to celebrate our new life with no magic and no demons, so why don't we just enjoy it? Open Subtitles نحن هنا لنحتفل بحياتنا الجديدة بدون سحر و بدون مشعوذين إذاً لماذا لا نستمتع فقط ؟
    There's demons everywhere, taking over the place. Open Subtitles . هناك مشعوذين بكل مكان ، سيطروا على المكان
    Because there'll still be straggler demons, the ones that live and walk among us. Open Subtitles لأنه سيكون هناك مشعوذين مصارعين الذين يعيشون و يمشون بيننا
    Just because he's talking to himself does not mean he's creating demons. Open Subtitles لمجرد أنه يتحدث مع نفسه . هذا لا يعني أنه يصنع مشعوذين
    I thought these guys were supposed to be demons. Open Subtitles . ظننت أن هؤلاء الأشخاص مفترض أن يكونوا مشعوذين
    He's killing other demons and gaining power by the day. Open Subtitles إنه يقتل مشعوذين آخرين ويكسبالقوةيوماًبعديوم.
    Imagine a future with no demons, a future where we're all free, where our kids get to grow up happy and have normal lives? Open Subtitles تخيلي مستقبل بدون مشعوذين مستقبل نكون احرار فيه حيث أطفالنا يمكنهم أن يكبروا بسعادة و يحظون بحياة طبيعية ؟
    So when can we go vanquish demons? Open Subtitles إذاً متى نستطيع أن نذهب و نقضي على مشعوذين ؟
    Okay, you can handle demons and warlocks, but not spiders? Open Subtitles حسناً أنت يمكنك أن تتحمّلي مشعوذين و سحرة و لكنك لا تستطيعين تحمّل عنكبوت ؟
    Well, demons. Or at least that's what I thought. Open Subtitles حسناً ، مشعوذين أو على الأقل هذا ما اعتقدته
    You'd better be right... or else there'll be one more male demon to become extinct. Open Subtitles من الأفضل أن تكون محقاً أو لن يكون هناك مشعوذين رجالليصبحوامنقرضين.
    What are they, like, magicians in hoods? Open Subtitles ماذا هم, مثل, مشعوذين تحت اغطية؟
    We'd be idiots not to worry about competition, but, more importantly, we have charlatans coming in here posing as patients, people I very easily convinced that electroshock therapy was standard treatment. Open Subtitles سنكون أغبياء إذا لم نخش المنافسة، ولكن، الأهم، لدينا مشعوذين يأتون هُنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more