Uh, we, we didn't get married right away, but only because he was so busy with his practise. | Open Subtitles | نحن لم نتزوج على الفور، ولكن فقط لأنّه كان مشغولاً للغاية بعمله. |
Or were you so busy with your stupid scam list that you forgot all about it? | Open Subtitles | أو هل كنت مشغولاً للغاية مع قائمتك غبي الفضيحة التي كنت قد نسيت كل شيء عن ذلك؟ |
so busy treating everyone's problems, he was blind to his own. | Open Subtitles | ،كان مشغولاً للغاية بعلاج مشاكل الجميع حتّى أعماه ذلك عن مشكلته الخاصّة |
He Was too busy Practicing Surgery On His Chicken | Open Subtitles | "فقد كان مشغولاً للغاية بممارسة الجراحة على دجاجته" |
If my son is not too busy monitoring my cure, I'd like him to meet us. | Open Subtitles | لو ان إبني ليس مشغولاً للغاية بمراقبة علاجي ، أود أن يقابلنا |
I heard it was pretty busy here last night. | Open Subtitles | سمعتُ أنّك كنت مشغولاً للغاية الليلة الماضية. |
No, he was, he was staying with me, but, uh, we've both been so busy. | Open Subtitles | لقد كان يقيم معي لكن كلانا كان مشغولاً للغاية |
Even the fact that I was so busy with my guilty feelings... | Open Subtitles | على الرغم من حقيقة أنني كنت مشغولاً للغاية ..بمشاعر الذنب |
I've been so busy since I got back I haven't seen anybody from school, and- | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً للغاية بسبب عودتي إلى هنا لكني لم أرى أي شخص من المدرسة. |
I can't keep bothering you with it when you're so busy with state business | Open Subtitles | لا أستطيع مواصلة إزعاجك فى هذا عندما قدّ كنت مشغولاً للغاية فى أعمال الدولة |
Maybe I better come back when you're not so busy. | Open Subtitles | ربما يُستحسن عليّ العودة في وقتٍ .آخر عندما لا تكون مشغولاً للغاية |
I didn't know you'd be so busy. | Open Subtitles | . لم أكن أعرف أنك ستكون مشغولاً للغاية |
I've been meaning to, but I've been so busy unpacking I haven't had a chance. | Open Subtitles | أنا ، آه... لقد كنت أود ... ولكن ، كنت مشغولاً للغاية في تفريغ الأغراض ولم تتح لي الفرصة |
I guess, lately, I've just been so busy. | Open Subtitles | . أعتقد أنّي مؤخراً كنت مشغولاً للغاية |
You've been so busy I didn't want to bother you. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً للغاية لم أرد أن أزعجك. |
I've just been so busy that its been... hard to uh... | Open Subtitles | ... مازلتُ مشغولاً للغاية بحيث .. من صعب |
Look at rat "D". Talk about a shower ***, been too busy. | Open Subtitles | أنتِ محقة، سأستحم ولكني كنت مشغولاً للغاية |
too busy for your best friend? | Open Subtitles | مشغولاً للغاية لعدم حظور حفلة أعز اصدقائك؟ |
You're too busy to care | Open Subtitles | لكن يبدو أنك كنت مشغولاً للغاية لتهتم |
No, I'm - - I was too busy having sex with women. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً للغاية في مضاجعة النسوة! |