Note by the Secretary-General containing the draft provisional agenda for the fifty-fifth session of the Sub-Commission, together with information concerning documentation relating thereto. | UN | مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية، مشفوعة بمعلومات عن الوثائق ذات الصلة. |
Note by the Secretary-General containing the draft provisional agenda for the fifty-sixth session of the Sub-Commission, together with information concerning documentation relating thereto. | UN | مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية، مشفوعة بمعلومات عن الوثائق المتصلة بها. |
Note by the Secretary-General containing the draft provisional agenda for the fifty-seventh session of the Sub-Commission, together with information concerning documentation relating thereto. | UN | مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية، مشفوعة بمعلومات عن الوثائق المتعلقة بها. |
Notifications must be accompanied by information on: | UN | ويجب أن تكون الإخطارات مشفوعة بمعلومات عن: |
Notifications must be accompanied by information on: | UN | ويجب أن تكون الإخطارات مشفوعة بمعلومات عن: |
Notifications must be accompanied by information on: | UN | ويجب أن تكون الإخطارات مشفوعة بمعلومات عن: |
Note by the Secretary-General containing the draft provisional agenda for the fifty-eighth session of the Sub-Commission, together with information concerning documentation relating thereto. | UN | مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية، مشفوعة بمعلومات عن الوثائق المتعلقة بها. |
The secretariat will compile a list of requests for intersessional departures from the approved calendar of conferences and meetings for 2014, together with information on any action taken by the Committee. | UN | ستعد الأمانة قائمة بطلبات الخروج في ما بين الدورات عن جدول المؤتمرات والاجتماعات الموافق عليه لعام 2014، مشفوعة بمعلومات عن أي إجراءات تتخذها اللجنة. |
The secretariat will compile a list of requests for intersessional departures from the approved calendar of conferences and meetings for 2014, together with information on any action taken by the Committee. | UN | ستعد الأمانة قائمة بطلبات الخروج في ما بين الدورات عن جدول المؤتمرات والاجتماعات الموافق عليه لعام 2014، مشفوعة بمعلومات عن أي إجراءات تتخذها اللجنة. |
The Secretariat will compile a list of requests for intersessional departures from the approved calendar of conferences and meetings for 2013, together with information on any action taken by the Committee. | UN | ستعد الأمانة العامة قائمة بطلبات الخروج في ما بين الدورات عن جدول المؤتمرات والاجتماعات الموافق عليه لعام 2013، مشفوعة بمعلومات عن أي إجراءات تتخذها اللجنة. |
The Secretariat will compile a list of requests for intersessional departures from the approved calendar of conferences and meetings for 2012, together with information on any action taken by the Committee. | UN | تعد الأمانة العامة قائمة بطلبات الخروج في ما بين الدورات عن جدول المؤتمرات والاجتماعات الموافق عليه لعام 2012، مشفوعة بمعلومات عن أي إجراءات تتخذها اللجنة. |
The Secretariat will compile a list of requests for intersessional departures from the approved calendar of conferences and meetings for 2011, together with information about any action taken by the Committee, for inclusion in the report of the Committee. | UN | ستعد الأمانة العامة قائمة بطلبات الخروج في ما بين الدورات عن جدول المؤتمرات والاجتماعات الموافق عليه لعام 2011، مشفوعة بمعلومات عن أي إجراءات تتخذها اللجنة، لإدراجها في تقرير اللجنة. |
Note by the SecretaryGeneral containing the draft provisional agenda for the fiftythird session of the SubCommission, together with information concerning documentation relating thereto. | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية مشفوعة بمعلومات عن الوثائق ذات الصلة. |
Note by the Secretary-General containing the draft provisional agenda for the fifty-first session of the Sub-Commission, together with information concerning documentation relating thereto. | UN | مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية مشفوعة بمعلومات عن الوثائق ذات الصلة. |
The Committee also requests that future requests for consultants be accompanied by information on past use of consultants for similar purposes. | UN | وتطلب اللجنة أيضا أن تكون الطلبات التي تقدّم في المستقبل للاستعانة بالاستشاريين مشفوعة بمعلومات عن سوابق الاستعانة باستشاريين لأغراض مماثلة. |
19. Applications should be accompanied by information on the competence of the organization and the relevance of its activities to the work of the conference, and should include the information referred to in annex I. | UN | 19- وتكون هذه الطلبات مشفوعة بمعلومات عن اختصاصات المنظمة وصلة أنشطتها بأعمال المؤتمر وينبغي أن تتضمن المعلومات المشار إليها في المرفق الأول. |
44. All such applications must be accompanied by information on the competence of the organization and the relevance of its activities to the work of the conference and its preparatory committee, with an indication of the particular areas of the conference agenda and preparations to which such competence and relevance pertain, and should include, inter alia, the following information: | UN | ٤٤ - تكون هذه الطلبات جميعها مشفوعة بمعلومات عن اختصاصات المنظمة وصلة أنشطتها بأعمال المؤتمر ولجنته التحضيرية، مع بيان المجالات المعينة في جدول أعمال المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له التي تكون لها علاقة بتلك الاختصاصات وتلك الصلة، وينبغي أن تتضمن تلك الطلبات، في جملة أمور، المعلومات التالية: |
All such applications must be accompanied by information on the competence of the organization and the relevance of its activities to the work of the conference and its preparatory committee, with an indication of the particular areas of the conference agenda and preparations to which such competence and relevance pertain, and should include, inter alia, the following information: | UN | ٤٣-٢- تكون هذه الطلبات جميعها مشفوعة بمعلومات عن اختصاصات المنظمة وصلة أنشطتها بأعمال المؤتمر ولجنته التحضيرية، مع بيان المجالات المعينة في جدول أعمال المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له التي تكون لها علاقة بتلك الاختصاصات والصلة، وينبغي أن تتضمن تلك الطلبات، في جملة أمور، المعلومات التالية: |
(b) Other interested non-governmental organizations relevant and competent to the scope and the purpose of the Conference provided that requests to do so are submitted to the President of the Conference and are accompanied by information on the organization's purpose, programmes and activities in areas relevant to the scope of the Conference. | UN | (ب) المنظمات غير الحكومية الأخرى المهتمة وذات الصلة بنطاق المؤتمر وغرضه شريطة أن تقدم إلى رئيس المؤتمر طلبات بهذا الشأن مشفوعة بمعلومات عن غرضها وبرامجها وأنشطتها في المجالات المتصلة بنطاق المؤتمر. |
(b) Other interested non-governmental organizations relevant and competent to the scope and the purpose of the Conference provided that requests to do so are submitted to the President of the Conference and are accompanied by information on the organization's purpose, programmes and activities in areas relevant to the scope of the Conference. | UN | (ب) المنظمات غير الحكومية الأخرى المهتمة والمختصة بنطاق المؤتمر وغرضه شريطة أن تقدم إلى رئيس المؤتمر طلبات بهذا الشأن مشفوعة بمعلومات عن غرضها وبرامجها وأنشطتها في المجالات المتصلة بنطاق المؤتمر. |
The Committee also requested that future requests for consultants be accompanied by information on past use of consultants for similar purposes (para. 50). | UN | وتطلب اللجنة أيضا أن تكون الطلبات التي تقدّم في المستقبل للاستعانة بالاستشاريين مشفوعة بمعلومات عن سوابق الاستعانة باستشاريين لأغراض مماثلة (الفقرة 50). |