"مشكلة في ذلك" - Translation from Arabic to English

    • a problem with that
        
    • a problem with it
        
    • be a problem
        
    • a problem with this
        
    • that's okay
        
    • that's a problem
        
    You had a problem with that, not divulge. Open Subtitles ،اذا كانت لديك مشكلة في ذلك .فلا تكشف عنها
    And if you have a problem with that, then I suggest you deal with it. Open Subtitles وإذا كان لديكم مشكلة في ذلك اذا أقترح عليكم أن تتعايشوا معها
    Oh, Oscar, I'm flattered, but I think my wife might have a problem with that. Open Subtitles اسوكار اشعر بالاطراء لكن اعتقد ان زوجتي سيكون لديها مشكلة في ذلك
    And, you know, a lot of people take'em and I don't see that there's a problem with it. Open Subtitles وهل تعلم أمراً، العديد من الناس يتعاطونه وأنا لا أرى أي مشكلة في ذلك
    Since SOC has not done anything illegal or corrupt, that won't be a problem. Open Subtitles بما أنّ المنظّمة لم تقوم بأي عمل غير شرعي أو فاسد، لا مشكلة في ذلك
    Bellamy gave it to me, and if you have a problem with that, maybe you should find somewhere else to sleep. Open Subtitles هذه خيمتي, واضح ؟ بيلامي أعطاها لي, و إنْ كانتْ لديكَ مشكلة في ذلك فلربّما يجدر بكَ العثور على مكانٍ آخر لتنام فيه
    We're going to find my daughter. Have you got a problem with that? Open Subtitles سوف نذهب لإيجاد ابنتي هل لديك مشكلة في ذلك ؟
    I don't have a problem with that. Do you, Phil? Open Subtitles بالطبع,ليس لدي مشكلة في ذلك,ألديك مشكلة فيل؟
    And if any of you have a problem with that, any of you, then my door is always open! Open Subtitles وإن كان لأي واحد منكم مشكلة في ذلك. ‏. ‏.
    Any one of you, you have a problem with that, you come in my office. Open Subtitles و أي واحد منكم , عند مشكلة في ذلك فليأت إلى مكتبي
    I thought we could both be the adults around here, but if you have a problem with that, Open Subtitles لقد ظننت أن بإمكاننا أن نكون الراشدتين هنا لكن إذا كان لديك مشكلة في ذلك
    If you have a problem with that, let me know. If we have to, we will work without you. Open Subtitles إنْ كانتْ لديكِ مشكلة في ذلك أخبريني سنعمل بدونكِ إنْ إضطررنا
    Actually, yeah, I do have a problem with that. Open Subtitles في الواقع .. حسناً لدي مشكلة في ذلك
    You ain't gonna have a problem with that, trust me. Open Subtitles لن يكون لديك اي مشكلة في ذلك ثق بي
    You got a problem with that, you can go fuck yourself. Open Subtitles لديك مشكلة في ذلك يمكنك أن تذهب وتضاجع نفسك
    And if you have a problem with that, you can take your candy-colored butt and put it right back in the rental car. Open Subtitles و لو كان لديكم مشكلة في ذلك بإمكانك سحب خلفيتك الملونة و تعد أدراجك في سيارة أجرة
    So if anybody here has a problem with that, they don't get to be a part of the adventure, okay? Open Subtitles لذا إن كان لدى أي أحد هنا مشكلة في ذلك فلا يجب أن يصبحوا جزءاً من المغامرة ، حسناً؟
    I guess you wouldn't be an NCIS agent if you had a problem with it. Open Subtitles أعتقد أنّك لن تكوني عميلة في شعبة التحقيقات البحرية لو كانت لديكِ مشكلة في ذلك.
    If anybody got a problem with it, you tell'em to take it up with the new black guy, Open Subtitles اذا كان لدى اي شخص مشكلة في ذلك اخبرهم ان يتعاملوا مع الشاب الاسمر الجديد
    - I guess it wouldn't be a problem. Open Subtitles -حسناً، أعتقد أنه لن يكون هناك مشكلة في ذلك
    Oh, you got a problem with this, pretty boy? Open Subtitles هل تجد مشكلة في ذلك أيها الوسيم؟
    No, I think I need to be alone for a little bit, if that's okay. Open Subtitles لا، أظن أنني أريد البقاء وحدي لفترة، إذا لم تكن هناك مشكلة في ذلك.
    I can't imagine that's a problem. Open Subtitles اعتقد انه لا توجد مشكلة في ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more