"مشهد واحد" - Translation from Arabic to English

    • one scene
        
    • one shot
        
    • one sight
        
    • one more scene
        
    • Scene One
        
    And if that one scene was ripped directly from my life, is everything else in the book true? Open Subtitles وإذا كان هذا مشهد واحد كان ممزق مباشرة من حياتي، هو كل شيء في كتاب صحيح؟
    I don't know what else happens, but that's one scene. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث أيضاً لكن هذا مشهد واحد
    Let us not forget that, despite all the theatrics, this is but one scene in a drama that continues to unfold. UN ولعلنا لا ننسى أن هذا المشهد، رغم كل ما يحيط به من أجواء مسرحية، ليس سوى مشهد واحد في مسرحية ما زالت تتكشف فصولها.
    Three months I worked on that and all you can see is my hand in one shot. Open Subtitles عملت ثلاثة أشهر في ذلك الفيلم وكل ما بوسعك رؤيته هو يدي في مشهد واحد
    You said you aligned one sight with the other? Open Subtitles قلت لك محاذاة مشهد واحد مع الآخر؟
    So, look, we have one more scene and Vaginatown is a wrap, OK? Open Subtitles أنظري, لدينا مشهد واحد إضافي و "مدينة الفرج" تُغلف, حسناً؟
    And they gave me a 25-picture deal after seeing me shoot only one scene. Open Subtitles أعطوني عقد بـ25 فيلم بعدما رأوني أصور مشهد واحد
    I just wanted to tell you I think you might be right about that one scene. Open Subtitles ل أردت فقط أن أقول لكم ل تعتقد أنك قد يكون على حق في ذلك مشهد واحد.
    I remember one scene in particular although it didn't come off too well it's message became symbolic when the man realizes how his critical film can be misused it can be used againstthe people he has filmed he decides to overexpose the film Open Subtitles أتذكّر مشهد واحد بصورة خاصّة على الرغم من أنّه لم يحصد ثماره جيّداً إنّها الرسالة التي تصبح رمزية
    It's only one scene, but probably not. Open Subtitles إنه مشهد واحد فقط لكن ربما لن أستطيع
    With great difficulty I've managed one scene.. Open Subtitles بصعوبة بالغة لقد تمكنت مشهد واحد..
    I have only one scene in this movie Open Subtitles انا عندى مشهد واحد فى هذا الفيلم
    We just have one scene on the stairs. Open Subtitles لدينا مشهد واحد فقط على الدّرج
    Only one scene left in this film. Open Subtitles لم يتبق لي سوى مشهد واحد في الفيلم.
    My God, in one scene they've got Sky, Zena and Slate. Open Subtitles رباه، في مشهد واحد لديهم كل هذه الأسماء
    We've got one scene. Open Subtitles لدينا مشهد واحد صغير ولن يظهر فيه سوى أنت و(ريتشارد)
    And I'm only naked in one scene. Open Subtitles وسأظهر عارياً في مشهد واحد.
    There's just one scene left. Open Subtitles فقط مشهد واحد بقي.
    Please. All I want is one shot of me in a wedding dress that isn't turquoise. Open Subtitles من فضلك، كل ما اريده هو مشهد واحد لي وانا في بدلة الزفاف
    Splash Planet wasn't one of the great Australian tourist attractions but it did have one sight I wanted to see. Open Subtitles كان دفقة كوكب يست واحدة من مناطق الجذب السياحي الاسترالية كبيرة لكن لديها مشهد واحد أردت أن أرى .
    Good news. I only got one more scene left in my "Star Wars" remake. Open Subtitles خبر جيد، لم يتبقى لدي سوى مشهد واحد
    So have I. Romeo and Rosaline, Scene One. Open Subtitles وأنا أيضآ روميو وروسالين ، مشهد واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more