How can the role of regional development banks be further enhanced in supporting the MDGs and beyond? | UN | كيف يمكن زيادة تعزيز دور مصارف التنمية الإقليمية في دعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتجاوزها؟ |
A partnership with the regional development banks aimed at the seamless integration of assessment, targets and implementation of initial investments is pursued. | UN | متابعة شراكة مع مصارف التنمية الإقليمية تهدف إلى دمج التقييم والأهداف وتنفيذ التقييمات الأولية دمجاً مانعاً. |
46. The regional development banks are also stepping up lending. | UN | 46 - كما تقوم مصارف التنمية الإقليمية بزيادة الإقراض. |
UNICEF also continued to strengthen its collaboration with the regional development banks. | UN | 21 - وواصلت اليونيسيف أيضا تعزيز تعاونها مع مصارف التنمية الإقليمية. |
Such services are generally financed by utilizing the proceeds of loans or grants from the World Bank or the regional development banks. | UN | وتمول هذه الخدمات عادة باستخدام ريع القروض أو المنح التي يقدمها البنك الدولي أو مصارف التنمية الإقليمية. |
UNDP also has made inroads with the regional development banks. | UN | كما حقق البرنامج الإنمائي إنجازات أولية مع مصارف التنمية الإقليمية. |
UNDP also has made inroads with the regional development banks. | UN | كما حقق البرنامج الإنمائي شيئا من التقدم مع مصارف التنمية الإقليمية. |
Regional funds would be best placed in regional development banks. | UN | من الأفضل أن تقوم مصارف التنمية الإقليمية بإدارة الصناديق الإقليمية. |
69. The regional development banks have yet to show strong support for sustainable soil management and desertification control operations. | UN | 69- ولم تبد مصارف التنمية الإقليمية إلى حد الآن دعماً قوياً لعمليات الإدارة المستدامة للأراضي ومكافحة التصحر. |
funds from regional development banks | UN | :: التمويل المقدم من مصارف التنمية الإقليمية |
Exploration of the possible use of regional development banks as facilitators for energy transfer; | UN | :: استكشاف إمكانية استخدام مصارف التنمية الإقليمية كجهات ميسِّرة لنقل الطاقة؛ |
This required proactive promotion programmes, including through regional development banks. | UN | وهذا يتطلَّب وضع برامج ترويجية استباقية من خلال مؤسسات منها مصارف التنمية الإقليمية. |
In 2011, 48 per cent of UNICEF country offices reported collaborations with their respective regional development banks. | UN | ففي عام 2011، أفاد 48 في المائة من المكاتب القطرية لليونيسيف بأنها تعاونت مع مصارف التنمية الإقليمية في مناطقها. |
It describes the roles of regional development banks and regional bond markets, and the scope for long-term development finance. | UN | كما يبحث هذا الفصل أدوار مصارف التنمية الإقليمية وأسواق السندات الإقليمية وإمكانيات التمويل الإنمائي الطويل الأجل. |
This role has been traditionally played by regional development banks and subregional development banks through financial intermediation; | UN | وهذا دور ما برحت تؤديه تقليدياً مصارف التنمية الإقليمية ودون الإقليمية وذلك من خلال عملية الوساطة المالية؛ |
A. The role of multilateral and regional development banks in supporting the Millennium Development Goals | UN | ألف- دور مصارف التنمية الإقليمية والمتعددة الأطراف في دعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Existing partnerships with the regional development banks will be strengthened to provide pre-investment support and technical assistance to partner countries. | UN | وستُعزَّز الشراكاتُ القائمة حاليا مع مصارف التنمية الإقليمية بقصد توفير الدعم في مرحلة ما قبل الاستثمار والمساعدة التقنية للبلدان الشريكة. |
In that context, regional development banks were particularly suitable sources of finance for key investment in regional public goods. | UN | وفي ذلك السياق، تعد مصارف التنمية الإقليمية مصادر مناسبة بوجه خاص لتمويل الاستثمارات الرئيسية في السلع العامة الإقليمية. |
This meeting intends to focus on three specific initiatives and mechanisms which have informed discussions of development cooperation in this area: privatization, public - private partnerships (PPPs) and financing from regional development banks (RDBs). | UN | ويعتزم هذا الاجتماع التركيز على ثلاث مبادرات وآليات محددة استُخدمت في مناقشة التعاون الإنمائي في هذا المجال وهي: الخصخصة، والشراكات بين القطاعين العام والخاص، والتمويل المقدم من مصارف التنمية الإقليمية. |
More than half of UNICEF country offices collaborate with regional development banks on topics such as education, health and WASH. | UN | ويتعاون أكثر من نصف المكاتب القطرية لليونيسيف مع مصارف التنمية الإقليمية على مواضيع مثل التعليم والصحة والمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية. |
Half of UNICEF country offices reported engaging with a relevant regional development bank in 2010. | UN | وذكرت التقارير الواردة من نصف مكاتب اليونيسيف القطرية أنها تعاونت في عام 2010 مع مصرف ذي صلة من مصارف التنمية الإقليمية. |
Indeed, a partnership between RDBs and the private sector may take different forms. | UN | وفي الواقع، يمكن للشراكة بين مصارف التنمية الإقليمية والقطاع الخاص أن تتخذ أشكالاً مختلفة. |