"مصباحي" - Translation from Arabic to English

    • my lamp
        
    • my flashlight
        
    • my headlight
        
    • my torch
        
    • my light
        
    Pbht! ♪ Rub my lamp, girl, set me free ♪ Open Subtitles الاستثمار المتوازن ♪ افركي مصباحي يافتاة أرسليني حرًا ♪
    If you take my lamp, how will I see? Open Subtitles إذا ما أخذت مصباحي كيف لي أن أرى؟
    And this office is my lamp. Who likes me being in charge? Open Subtitles وهذا المكتب هو مصباحي من أعجب بكوني المسئول ؟
    You think I killed her with my flashlight? ! This is crazy! Open Subtitles تعتقدان أنّني قتلتها بواسطة مصباحي الكاشف؟
    And I brought my flashlight so we can find our way in the dark, and my scissors to cut wood into kindling, and an air horn to scare away bears. Open Subtitles ..و أحظرت مصباحي حتّى نهتدي إلى طريقنا في الظلمة ومقصّي لقطع الحطب من أجل المشعل
    I wanna run my lamp and computer cords through so they're not all hanging out there, you know. Open Subtitles أريد ان اصل أسلاك مصباحي وحاسوبي لكي لا يتدلون هناك, أتعلم
    I can work in the dark, but my lamp is broken. Open Subtitles يمكنني العمل في الظلام، لكن مصباحي مكسور.
    He's got a cord from my lamp, wraps it around the guy's throat. Open Subtitles ،و معه خيط من مصباحي ربطه حول عنق الرجل
    Coach, why did you break my lamp? Open Subtitles لماذا حطمت مصباحي أيها المدرب؟
    I can't get my lamp to turn on. Open Subtitles لا استطيع ان اجعل مصباحي يضيء.
    Tempest strikes again... but my lamp is never doused... my love, my flame... no matter how much the rains, tempest and thunder torment you. Open Subtitles "العاصفة تضربنا مرة اخرى.." "لكن مصباحي مازال مشتعلاً.." "هذا مصباح رمز لحبيبي"
    Every moment... etched into my heart... in the flames of my lamp... Open Subtitles "في كل لحظة" " سأحمل معي مصباحي مشتعلاً " "وسأبقيه قريباً من قلبي"
    ♪ I lift my lamp beside the golden door ♪ Open Subtitles أرفع مصباحي بجانب الباب الذهبي
    I made a mental association with my lamp. Open Subtitles لقد احدثت ترابطا فكريا مع مصباحي
    I made a mental association with my lamp. Open Subtitles لقد احدثت ترابطا فكريا مع مصباحي
    I lift my lamp beside the golden door.” UN وها أنا ذا أرفع مصباحي بجانب البوابة الذهبية " .
    I pointed my flashlight right at it and you know what I saw? Open Subtitles فوجهت مصباحي نحوه مباشرة و أتعلم ماذا رأيت ؟
    my flashlight came back. Got to get rid of it. Open Subtitles مصباحي الضوئي قد عاد - عليك التخلّص منه -
    I wanted to see if mom was okay, so I got my flashlight out from under my bed... Open Subtitles أردت أن أرى إن كانت أمي بخير لذا أخرجت مصباحي من تحت السرير
    I'd shine my flashlight at the furthest corner of the closet, hoping to catch the phantom presence I sensed lurking there. Open Subtitles أضئت مصباحي لأنير أظلم بقعة في دولابي وكنت آمل أن أمسك بالشبح الذي أحسسته جالسا هناك
    Let me put on my headlight, and go spelunking in Derrick's heart chambers. Open Subtitles أتعلم أمرا يا (راندي)؟ دعني أشعل مصباحي الأمامي وأذهب لأغور في غرف (ديريك) القلبية
    All I really need is my torch. Open Subtitles كل ما احتاجه حقا هو مصباحي
    So I was on my wayout of there when my light starts dying. Open Subtitles لذا كنتُ في طريقي للخروج من هناك وعندما إنطفأ مصباحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more