But it's molded you, shaped you for this role. | Open Subtitles | ولكن هو مصبوب لك، شكلت لك لهذا الدور. |
So, in the end you have molded another kiss, to the captain. | Open Subtitles | وهكذا، في النهاية كان لديك مصبوب قبلة أخرى، إلى نقيب. |
molded over a little, but you still got it. | Open Subtitles | مصبوب نوعاً ما لكنك ما زلت تحصل عليه |
Hard plastic, molded casing. You've never seen this. | Open Subtitles | بلاستيك مقوّى، قالب مصبوب لم تروا أبدًا من هذا |
The new model is one molded insert. | Open Subtitles | الموديل الجديد مصبوب بشكل معين |
Every one of you molded, squirrels, rabbits | Open Subtitles | كل واحد منكم مصبوب, السناجب والارانب |
Camembert cheese is also produced on a large scale molded by the thousands in giant factories. | Open Subtitles | يتم إنتاج الجبن كاممبير أيضا على نطاق واسع... ... مصبوب بالآلاف في المصانع العملاقة. |
It's molded to the anatomy. | Open Subtitles | انه مصبوب مع التشريح |
He molded us. | Open Subtitles | وقال انه مصبوب لنا. |
Well molded, quite realistic | Open Subtitles | كذلك مصبوب, واقعية جدا |
No, this is molded concrete. | Open Subtitles | -أجل، إنّه إسمنت مسلّح مصبوب . |