Look, I'll take Mr. Hogan to the infirmary, get him patched up. | Open Subtitles | نظرة، وسوف تتخذ السيد هوجن إلى المستوصف، الحصول عليه مصححة تصل. |
I should be able to get it patched up and get you out of here pretty quick. | Open Subtitles | يجب أن أكون قادرا على الحصول عليه مصححة والحصول على الخروج من هنا سريعة جدا. |
It's nice to see you patched things up with your brothers. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نراكم مصححة الأمور مع إخوانك. |
Research by the Ministry of the Interior shows that the uncorrected gender-based pay disparity in the central government sector is 15 per cent compared with a corrected pay gap of 1.7 per cent. | UN | وتبين أبحاث وزارة الداخلية أن تفاوت الأجر غير المصحح القائم على أساس جنساني في قطاع الحكومة المركزية يبلغ 15 في المائة مقابل فجوة في الأجر مصححة قدرها 1.7 في المائة. |
The Department of Public Information will certainly look into the matter and issue corrected press releases. | UN | وستنظر إدارة شؤون الإعلام في المسألة بالتأكيد وستصدر بيانات صحفية مصححة. |
Solidarity was seen rather as a corrective to international cooperation. | UN | ويعتبر التضامن على الأرجح أداة مصححة للتعاون الدولي. |
I'm slave labour whenever they need a hole dug or a tire patched. | Open Subtitles | أنا العبيد كلما يحتاجون حفرة حفر أو الإطارات مصححة. |
Too much noise, impossible to locate a small ham radio frequency with a cell signal patched into it. | Open Subtitles | الكثير من الضوضاء، و المستحيل تحديد صغيرة لحم الخنزير الترددات الراديوية مع إشارة الخلية مصححة في ذلك. |
It's not exactly the Cleveland Clinic, but it's going to keep her alive until we get her patched up properly. | Open Subtitles | أنها ليست بالضبط عيادة كليفلاند، ولكنه يجري لإبقائها على قيد الحياة حتى نحصل لها مصححة بشكل صحيح. |
I may need some help getting patched up. | Open Subtitles | أنا قد تحتاج الى بعض المساعدة الحصول على ما يصل مصححة. |
You patched up the broken tile on the bathroom floor. | Open Subtitles | كنت مصححة حتى كسر البلاط على أرضية الحمام. |
Keep us patched in to the driver's feed. | Open Subtitles | تبقينا مصححة في لتغذية السائق. |
Otomo patched up his prison in "Evernow," | Open Subtitles | مصححة Otomo وتصل سجنه في "Evernow" |
- I patched into the mall's security system. | Open Subtitles | أنا مصححة في نظام أمن المركز. |
OIOS recommended, inter alia, that UN-Habitat suspend the use of the existing umbrella project for Afghanistan and, where necessary, prepare corrected financial statements for affected Afghanistan projects. | UN | وأوصى مكتب الرقابة بأمور منها كف الموئل عن استخدام المشروع الجامع الحالي لأفغانستان، وعند الاقتضاء، إعداد بيانات مالية مصححة من أجل المشاريع المعنية في ذلك البلد. |
A corrected version of the Electoral Law was to be published and ready for distribution on 27 or 28 July 1999. | UN | وستصدر نسخة مصححة من القانون الانتخابي وتكون جاهزة للتوزيع في ٢٧ أو ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٩. |
Gg. = gigagram 1 CO2 emissions corrected for temperature influences | UN | )١( انبعاثات ثاني أكسيد الكربون مصححة لمراعاة تأثيرات الحرارة. |
Office needs your attendance logs corrected. | Open Subtitles | المكتب بحاجة لسجلات الحضور مصححة |
Countries have been asked to provide corrected/updated/new information, and a machine readable database is being maintained by the United Nations Statistics Division. | UN | وطُلب إلى البلدان توفير معلومات مصححة/ مستكملة/جديدة، ويُحتفظ في الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة بقاعدة بيانات قابلة للقراءة آليا. |
Ukrainea a Ukraine provided corrected information on its exports in category II (armoured combat vehicles). | UN | (أ) قدمت أوكرانيا معلومات مصححة بشأن صادراتها من الفئة الثانية، (مركبات القتال المدرعة). |
Her driver's license specifies she had to wear corrective lenses while operating a vehicle. | Open Subtitles | تلزمها بإرتداء عدسات مصححة للبصر عندما تقود مركبة ما |