"مصداقيتك" - Translation from Arabic to English

    • credibility
        
    • your credentials
        
    Wouldn't want to ruin your credibility with the dominatrix community. Open Subtitles لن تريدي أن تدمري مصداقيتك في مجتمع المرأة المسيطرة.
    Now her credibility, as well as yours, is gone. Open Subtitles و الآن مصداقيتها و مصداقيتك أيضًا قد إختفوا
    But there's always something they could use to get at your credibility. Open Subtitles ولكن هناك دائما شىء يستطيعون من خلاله ان ينالوا من مصداقيتك
    If the academic world discredited your advisor, you would have lost your credibility. Open Subtitles إذا فقدت مصداقيتها في العالم الأكاديمي المستشار الخاص بك، و كنت قد فقدت مصداقيتك.
    My credibility here is more secure than yours has ever been. Open Subtitles لدي المزيد من المصداقية هنا أكثر. مما كانت عليه مصداقيتك أبداً.
    You're the only witness, and you are ruining your credibility when I'm trying to help you. Open Subtitles انت الشاهد الوحيد، وانت تخرب مصداقيتك عندما أحاول مساعدتك
    And if Black Dagger happens while a bunch of desk jockeys are busy arguing about your credibility, we're all screwed. Open Subtitles و ان تم الخنجر الأسود ، أثناء تواجد مجموعة من الضباط على مكاتبهم يتناقشون بشأن مصداقيتك فقد إنتهى أمرنا جميعا
    And in addition to enhancing your credibility with him, it'll make him doubt whether or not to move forward. Open Subtitles وبالإضافة إلى تعزيز مصداقيتك معه، انها سوف تجعل منه أشك أو عدم المضي قدما.
    Finance a few needy actors, destroy your credibility... and your husband's. Open Subtitles تمويل بعض الممثلين المحتاجين دمر مصداقيتك ومصداقية زوجك أيضاً
    You're the only eye witness wiling to come forward and now you're credibility's gonna be questioned. Open Subtitles أنت شاهد العيان الوحيد والآن سيتم التشكيك في مصداقيتك و
    Because if you say the wrong thing, you could lose credibility. Open Subtitles لأنك بقولك شيئا خاطئا ً يمكن أن تفقد مصداقيتك
    Well, if he's not a threat to your life, he's certainly a threat to your credibility. Open Subtitles حسنًا, إن لم يكن تهديدًا على حياتك إنه يشكل تهديدًا على مصداقيتك بالتأكيد
    And if this affair becomes public, it will destroy your credibility and everything that you've worked for. Open Subtitles وإن انتشر أمر علاقتكم فسيفقدك هذا مصداقيتك وكل ما عملت لأجله
    If this affair becomes public, it will destroy your credibility and everything that you've worked for. Open Subtitles إن انتشر أمر علاقتكم, فسيفقدك هذا مصداقيتك وكل ما عملت لأجله
    I see, you are an expert fashion Increase your credibility straw coat this Open Subtitles أرى، أنت خبير أزياء تزداد مصداقيتك بمعطف القش هذا
    You show any immaturity, you lose all credibility. Open Subtitles لو أظهرت أي قدر من الطفولية فستفقد كل مصداقيتك
    And frankly, the fact that you were drunk hurts your credibility. Open Subtitles وبصراحة حقيقة أنك كنت ثملا ستؤذي مصداقيتك
    But if you do, you shall lose all credibility in my eyes. Open Subtitles ولكن إن قمت بذلك, ستفقد كل مصداقيتك بنظري
    It helps your credibility that he brought you here, and it'll hurt his when you challenge him for CEO. Open Subtitles هذا يساعد مصداقيتك بأنه أحضرك إلى هنا و ستؤذي مصداقيته عندما تتحداه لمنصب الرئيس التنفيذي
    Now, to add to our troubles, your own credibility may come into question. Open Subtitles الآن، بالإضافة إلى مشاكلنا مصداقيتك ممكن أن تتعرض للسؤال
    You want your target focused less on your credentials and more on the make of your watch and the size of your wallet. Open Subtitles يجب ألا تدع الفرصة لهدفك لكي يدقق كثيراً في مصداقيتك ومصداقية شركتك وأن تحاول إلهائه بالمظاهر البراقة كساعتك الذهبية وحجم محفظتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more