"مطلّقة" - Translation from Arabic to English

    • divorced
        
    • divorcee
        
    • divorcée
        
    I'm divorced, and I have a great kid who really needs me right now, so I gotta go. Open Subtitles أنا مطلّقة ولدي إبنة رائعة حيث تحتاجني الآن فعلاً لذا علي الرحيل
    It's like being divorced without ever getting married. Open Subtitles . إنه مثل أن تكوني مطلّقة بدون أن تتزوجي
    The one comfort in being divorced is that you're both losers. Open Subtitles الراحة الواحدة في أنْ تَكُونَ مطلّقة بأنّك كلا الخاسرون.
    Women can be heads of households only when they are widowed, divorced, or when their partner or spouse has long left the farm to go abroad. UN ولا يمكن أن تكون المرأة ربة الأسرة إلا إذا كانت أرملة أو مطلّقة أو إذا سافر شريكها أو زوجها إلى الخارج وترك المزرعة منذ فترة طويلة.
    No, I am not a divorcee. And my husband`s health too is by God`s grace fine. Open Subtitles لست مطلّقة وصحة زوجي بخير جدا.
    Tell me more. Are you a widow or a divorcée? Open Subtitles أخبريني بالمزيد أأنتِ أرملة أمْ مطلّقة...
    Widows Allowance covering 0.9 million distressed widows and divorced women in 2008-2009. UN :: علاوةَ الأرملة لنحو 0.9 مليون أرملة وامرأة مطلّقة يعشن في حالة شدة في الفترة 2008-2009.
    But so far, it's about a divorced woman, a writer. Open Subtitles لكن حتى الآن هو حول إمرأة كاتبة مطلّقة
    "recently divorced from Stephen Winterborn, businessman. Open Subtitles "مطلّقة مؤخرا من ستيفن ونتربورن، رجل أعمال.
    OK, just try and understand, I'm a single, divorced working mother and I don't have anyone else! Open Subtitles حسنا , حاولي وافهمي، أنا عزباء أم عاملة مطلّقة وليس لي أحد - أنا لا أهتمّ -
    And it's "Ms." not "Mrs." - divorced. Open Subtitles و أنا آنسة و ليس سيدة فأنا مطلّقة
    We'll be like one big, happy, divorced family. Open Subtitles سوفنكون.. عائلة كبيرة سعيدة مطلّقة
    Miranda, you call me up and you tell me that you're divorced... and then you tell me that you don't even want to talk about it anymore. Open Subtitles ميراندا، أنت تتصلي بي لتخبريني بأنّك مطلّقة... وبعد ذلك تخبريني بأنّك لا تريدين التحدث عن ذلك مطلقاً.
    She asked. She's divorced, too. Open Subtitles هي التي سألت إنّها مطلّقة أيضا
    Jo毛lle GOULAIN, Montmirail, Marne. divorced. Open Subtitles جويل غولان, مونتميرل, مارن, مطلّقة.
    This is a hot divorced mom from the Valley. Open Subtitles إنها أمّ مطلّقة مثيرة من الوادي
    I want another divorced black lady. Open Subtitles أريد آنسة سوداء مطلّقة.
    Happily divorced and I have no regrets... Open Subtitles مطلّقة سعيدة و لا أشعر بالندم
    You're divorced, aren't you? Open Subtitles أنتِ مطلّقة أليس كذلك؟
    I'm the youngest divorcee in history; I'm failing history class; Open Subtitles أنا أصغر مطلّقة و فاشلة عرفها التاريخ
    She's a divorcée, working at one of LA's finest financial firms, and she enjoys the headrush she gets from a vertical 69. Open Subtitles .. إنها مطلّقة تعمل في إحدى أفضل الشركات ( المالية في ( لوس أنجلوس وهي تستمتع بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more