"مظروف مختوم" - Translation from Arabic to English

    • a sealed envelope
        
    Further, the practice of submitting tenders in writing in a sealed envelope is not compatible with an auction process. UN ويضاف إلى ذلك أنّ الممارسة المتمثلة في تقديم العروض كتابيا في مظروف مختوم لا تتّفق مع عملية المزاد.
    It has also been noted that the practice of submitting tenders in writing in a sealed envelope is not compatible with an auction process. UN وذكر أيضا أن الممارسة المتمثلة في تقديم العروض كتابيا في مظروف مختوم لا تتفق مع عملية المناقصة العلنية.
    (5) (a) Subject to subparagraph (b), a tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope. UN )٥( )أ( مع مراعاة ما تنص عليه في الفقرة الفرعية )ب(، يقدم العطاء كتابة، وموقعا عليه، وفي مظروف مختوم.
    Pursuant to that decision, I provided several documents to the Prosecutor, including a sealed envelope containing a list of suspects, which I had received from the Chairman of the International Commission of Inquiry for Darfur (see para. 186). UN وعملا بذلك القرار، قدمتُ إلى المدعي العام عدة وثائق، منها مظروف مختوم يتضمن قائمة بالمشتبه فيهم، كنت قد تلقيتها من رئيس لجنة التحقيق الدولية لدارفور (انظر الفقرة 186).
    The aim of the revisions, it was noted, was to remove the previous right of a supplier under article 30 (5)(b) to submit a tender in writing, in a sealed envelope. UN وأُشير إلى أن هدف التنقيحات هو إزالة الحق السابق الذي تكفله المادة 30 (5) (ب) للمورّد لتقديم العطاء كتابة في مظروف مختوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more