"معاركك" - Translation from Arabic to English

    • your battles
        
    • your fights
        
    • own battles
        
    To fight and conquer in all your battles is not supreme excellence. Open Subtitles القتال والإنتصار في كل معاركك ليس تفوق أسمى
    Must be nice, letting other people fight your battles. Open Subtitles لا بد أن الأمر مريح أن تدع الآخرين يقاتلون في معاركك بدلاً منك
    So I know you don't want me fighting your battles for you, and I didn't. Open Subtitles لذا، أنا أعلم أنّك لا تريديني أن أحارب في معاركك بدلاً عنك
    I think I know why you never remember your fights. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف لماذا لا تتذكرين أبداً معاركك
    Look, I know you're all about self-reliance and fighting your own battles and standing up for yourself, but now, as your friend, and knowing how much you hate psychology here... you need therapy. Open Subtitles انظري, أعرف أنك الأمر برمته بالنسبة لك هو الثقة بالنفس و محاربة معاركك الخاصة و أن تدعمي نفسك و لكن الآن, كصديقة لكِ
    Magic can only ever fight half your battles. Remember that. Open Subtitles بوسع السحر إتمام نصف معاركك فقط، تذكّري ذلك.
    Come find me when you don't have fools, women, and children fighting your battles. Open Subtitles تعال وجِدني لمّا لا يكون لديك حمقى وأطفال ونساء يقاتلون في معاركك.
    It has the power to make other men fight your battles, however dangerous they may be. Open Subtitles إنّها تملك القدرة على جعل الرجال يخوضون معاركك
    I'd have thought you'd choose your battles more wisely. Open Subtitles .كنت أعتقد أنّك ستختار معاركك بحكمةٍ أكثر
    I see you got a grad student to fight your battles for you. Open Subtitles أرى أنك أحضرت طالبة خريجة لتخوص معاركك بدلا منك
    Well, I'm guessing you don't need me To fight your battles anymore. Open Subtitles أظنّ أنّك لم تعودي بحاجتي لخوض معاركك عنك
    You don't get to pick your battles, but you still have to win them. Open Subtitles أنـت لا تـختار معاركك لكن يجب عليك أن تكافح للفوز بها
    Now, do I think he should have said that other girl wasn't pretty, yes, but you have to pick your battles. Open Subtitles هـل أعتقد أنه كـان عليه قول أن تلك الفتـاة ليست جميلة ، أجل لكن عليك اختيار معاركك
    Take this - for all your battles. Open Subtitles خذ هذه من اجل جميع معاركك . انا اسف سيدي.
    I know that you don't need someone to fight your battles. Open Subtitles اعلم انكِ لا تريدين شخص لخوض معاركك
    Please tell us about your battles as the Hawks leader! Open Subtitles ! أرجوك أخبرنا عن معاركك كونك قائد الصقور
    You need to pick your battles, son. Open Subtitles يجب أن تحسن إختيار معاركك يا بُني
    - You have to pick your battles. - Hm-hm. Open Subtitles ويجب عليك أختيار معاركك _ أممم , _
    But in this town you've gotta pick your fights. Open Subtitles ولكن في هذه المدينة عليك أن تختار معاركك بعناية
    Pick your fights. You taught me that. Open Subtitles أختر معاركك أنت من علمني هذا
    Oh, I thought you wanted to dance your own battles. Open Subtitles ظننت انك تريد أن ترقص في معاركك الخاصة
    Some king you'd make! Won't even fight your own battles! Open Subtitles الملك الذي صنعته لن يخوض معاركك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more