"معاليك" - Translation from Arabic to English

    • Your Honor
        
    • your highness
        
    • Your Grace
        
    • Your Excellency
        
    • Your Highest
        
    • Your Royal Highness
        
    • Majesty
        
    • Serene Highness
        
    • Serene Highnesses
        
    Your Honor, the coroner ruled the death a suicide. Open Subtitles معاليك قرر الطبيب الشرعي أن الوفاة بسبب الإنتحار
    Your Honor, we call Police Officer Aloysius Habighorst to the stand. Open Subtitles معاليك , إننا ندعو ضابط شرطة الويسيوس هابيفورست إلى المنصة
    We're confident of Your Honor's ability to be fair and impartial. Open Subtitles نحن واثقون من قدرة معاليك على أن تكون عادل و مُحايد
    - The Windsor uniform, your highness, was designed by George III for members of the English court. Open Subtitles - زي ويندسور معاليك تم تصميمه بواسطة جورج الثالث لافراد البلاط الملكي البريطاني
    They even left something behind, Your Grace. Open Subtitles لقد تركوا شيئاً خلفهم حتى يا معاليك
    Your Excellency, although we have become better acquainted with your customs, we have certainly not forgotten our own. Open Subtitles معاليك , رغم أننا أصبحنا ملمين بشكل أفضل بعاداتكم فإننا بالتأكيد لم ننسى عاداتنا بعد
    Your Honor, we've found that Juror Number Six has been leaking information to the press. Open Subtitles معاليك.لقد وجدنا أن المحلف رقم ستة معاليك،لقد وجدنا أن المُحلف رقم ستة
    Your Honor, I beg you to reconsider. Open Subtitles معاليك.أنا أترجاك أن تُعيد النظر في هذا القرار
    Objection. Counselor's badgering the witness, Your Honor. Open Subtitles إعتراض.المستشار يقوم بإزعاج الشاهد معاليك
    Your Honor, you can't be serious. Open Subtitles معاليك لا يمكنك أن تكون جاد كيف يتوقع مني
    With all due respect, Your Honor, don't you think forcing them to hide behind a screen is going to convince them they should be afraid? Open Subtitles مع كامل إحترامي معاليك ألا تعتقد أن إرغامهم على الإختباء خلف شاشة سيقنعهم أنهم يجب أن يخافوا؟
    Yes, His Honor Manfreddi referred this death row appeal to your court, Your Honor, um... given that you were already hearing the Eighth Amendment appeal. Open Subtitles وجَّهَ هذا الإستئناف في قضة الإعدام إلى محكمتك ، معاليك بالإعتبار أنك كنت تسمع مسبقا طلب الإستئناف في التعديل الثامن
    Are you taking all the forces out of Jerusalem, Your Honor? Open Subtitles هل ستاخذ جميع القوات الى خارج القــُـدس, معاليك ؟
    Your Honor, this is a case built on lies, stacked on a house of cards standing on a Mountain of fabricated falsehoods. Open Subtitles معاليك هذهِ قضيّة بينت على الأكاذيب مكدّسة في بيت من الورق واقفة على جبل من الأكاذيب الملفقة
    No further questions, Your Honor. Open Subtitles ليس لدي المزيد من الأسئلة معاليك
    You're not gonna save him. - Time is all we need, Your Honor. Open Subtitles الوقت كل ما نحتاجه معاليك - ومن فضلكم استخدموه بحكمة -
    She keeps moving your highness? Philip sorry. Open Subtitles انها تستمر فى التقدم معاليك اسف فيليب
    Such urgency, Your Grace. Open Subtitles عجلة كبيرة معاليك
    Your Excellency, Special Agent Ronald Fleury. Open Subtitles معاليك , العميل الخاص رونالد فلوري
    Your Highest, perhaps we should celebrate a meeting to congratulate Lu Open Subtitles معاليك ربما يجب علينا أَن نحتفل بهم لتهنئة لو
    Your Royal Highness, the Queen has requested that you join her in the Throne Room for an audience with Mr Allen and Mr Buxton of the British And Foreign Anti-Slavery Society. Open Subtitles معاليك الملكة طلبت منك الانضمام اليها في الغرفة الملكيه في اجتماع مع السيد الين والسيد بوكستون
    Perhaps Your Majesty is using werewolves to gather his intelligence as well. Open Subtitles ربما معاليك تستخدم المستذئبين، لجمع معلومات استخبارية كذلك
    Your Serene Highness, may I present George Anson, who will be acting as your Private Secretary? Open Subtitles معاليك اقدم لكم جورج انسون والذي سيكون السكرتير الخاص بك
    For your Serene Highnesses, with the Queen's compliments. Open Subtitles لمقام معاليك مع تحيات الملكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more