"معانية" - Arabic English dictionary

    "معانية" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    As noted above, there is a gender-neutral campaign against domestic violence in a very broad sense.UN :: حسبما لوحظ أعلاه، هناك حملة محايدة جنسانياً ضد العنف العائلي بأوسع معانية.
    The most important factor in conflict prevention is, however, a democratic society which is on a steady foundation and which guarantees human security in its widest possible sense.UN إلا أن أهم عامل في منع الصراع هو المجتمع الديمقراطي القائم على أساس راسخ، والذي يضمن اﻷمن اﻹنساني من أوسع معانية.
    I am the prisoner, yet you look the more tortured.Open Subtitles إنّي الأسيرة هنا وأنت تبدين معانية العذاب الأكبر.
    Despite the fact that Africa remained somewhat outside the world economy, it had not been spared, experiencing setbacks in economic growth, agricultural development, the elimination of poverty and achievement of the Millennium Development Goals.UN وعلى الرغم من أن أفريقيا ما تزال خارج الاقتصاد العالمي إلى حد ما فإنها تعرضت للخسائر، معانية للنكسات في القضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more