"معتاد على ذلك" - Translation from Arabic to English

    • used to it
        
    • used to that
        
    No, I'm just wondering. Maybe you're already used to it. Open Subtitles بل أتسائل وحسب، ربما أنت معتاد على ذلك بالفعل
    I'm used to it. Do you have anything to drink? Open Subtitles أنا معتاد على ذلك هل لديك أي شيء للشرب؟
    You're here, you're queer, and I'm used to it, but you're not invited. Open Subtitles منذ كنت طفلاً صغيراً أنت هنا, و انت شاذ و انا معتاد على ذلك
    - And I have accepted that and I will grow used to that, but mother, this was not concerned. Open Subtitles -ولقد تقبلت ذلك وسأكبر في العمر وأنا معتاد على ذلك ولكن يا أمي، لم يكن ذلك قلقًا
    I'm just not afraid of you. I think maybe you're not used to that. Open Subtitles أنا فقط لستُ خائفاً منكَ وعلى مايبدوا، أنكَ غيرُ معتاد على ذلك.
    It's hard to say what you want if you're not used to it. Open Subtitles من الصعب أن يقول المرء ما يريد إن لم يكن معتاد على ذلك
    No men in the kitchen. - I am used to it, being a bachelor. Open Subtitles لا رجال فى المطبخ معتاد على ذلك لأنى عازب
    - I'm used to it. It's the hour for babies. - Is it? Open Subtitles ـ أنا معتاد على ذلك ، إنها ساعة الأطفال ـ حقاً ؟
    That's okay, major. I'm used to it by now. Like a martini? Open Subtitles لا عليك أيها الرائد أنا معتاد على ذلك , أتحب المارتينى ؟
    Don't worry, he's used to it. There we go. Open Subtitles لا تقلقو إنه معتاد على ذلك هيا بنا
    Ugh, I'm so not used to it. Open Subtitles يا ربي .. لست معتاد على ذلك اطلاقاَ
    I don't mind, I'm used to it. Open Subtitles لا مانع لدي، أنا معتاد على ذلك.
    No - - I'm kind of used to it. Open Subtitles كلا, أنا معتاد على ذلك بعض الشيء
    Don't worry, he's used to it. Open Subtitles لا تقلقو إنه معتاد على ذلك هيا بنا
    It's okay. He's used to it. Open Subtitles الأمر على ما يرام هو معتاد على ذلك
    I think I'm already used to it. Open Subtitles أعتقد أنني أصبحت معتاد على ذلك
    I'm used to it. Open Subtitles أنني معتاد على ذلك
    Well, I'm used to that. Open Subtitles أنا معتاد على ذلك ولا أعتمد عليهم بكافة الأحوال
    -Well, it means plenty of work. -I'm used to that. Open Subtitles هذا يعنى الكثير من العمل - انا معتاد على ذلك -
    You know, I'm fine being a secret, I'm used to that, but I'm... Open Subtitles أنت تعرف, أنا بخير تكون السر أنا معتاد على ذلك, ولكن أنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more