"معدل الالتحاق بالمدارس" - Translation from Arabic to English

    • school enrolment
        
    • enrolment rate
        
    • school attendance rate
        
    • enrolment rates
        
    • school enrolments
        
    • enrolment ratio
        
    • schooling rate
        
    • enrolment in schools
        
    • enrolment ratios
        
    • rate of school attendance
        
    Declines in adolescent childbearing have been associated with increased school enrolment and a later age at marriage, among other factors. UN وقد ارتبط انخفاض معدلات الحمل لدى المراهقات بزيادة معدل الالتحاق بالمدارس وتأخر سن الزواج، في جملة عوامل أخرى.
    According to recent figures, primary school enrolment stood at 97 per cent. UN ووفقاً للأرقام الحديثة، بلغ معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية 97 في المائة.
    At the beginning of the twenty-first century, school enrolment was higher for boys than for girls in Senegal. UN وفي أوائل القرن الحادي والعشرين، كان معدل الالتحاق بالمدارس بين الأولاد أعلى من المعدل بين البنات.
    The school enrolment rate had increased by 32.3 per cent. UN وقد زاد معدل الالتحاق بالمدارس بنسبة ٣٢,٣ في المائة.
    In 1994 the net enrolment rate for boys was 75 per cent, compared with 67.1 per cent for girls. UN ففي عام 1994 بلغ صافي معدل الالتحاق بالمدارس 75 في المائة للفتيان، مقابل 67.1 في المائة للفتيات.
    Such measures have a strong positive impact and help to improve the primary school attendance rate. UN وهذه الأعمال لا تخلو من آثار إيجابية، وهي تُسهم في تحسين معدل الالتحاق بالمدارس على صعيد التعليم الابتدائي.
    Consequently, enrolment rates have increased. UN وتبعــا لذلك، ازداد معدل الالتحاق بالمدارس.
    Gross primary school enrolments have reached 95 per cent and it is particularly gratifying that they have increased for girls and for youngsters from the poorest quintile of the population. UN وقد بلغ إجمالي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية 95 في المائة، ومما يثلج الصدر بصفة خاصة أن معدل الالتحاق زاد بالنسبة للفتيات والشباب من أفقر نسبة في السكان.
    Major strides have been made in increasing primary school enrolment, even in the poorest countries. UN وقد قُطعت أشواط كبيرة في زيادة معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية حتى في أشد البلدان فقرا.
    Primary school enrolment has increased and nutrition levels have improved. UN وازداد معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية وتحسنت مستويات التغذية.
    As far as education was concerned, compulsory free schooling for children up to the age of 16 remained a national priority and the school enrolment rate had reached 97.96 per cent in 2010. UN وفي مجال التعليم، قال إن التعليم الإلزامي والمجاني للأطفال إلى غاية سن 16 عاما لم ينفك يشكل أولوية وطنية، وقد بلغ معدل الالتحاق بالمدارس 97,96 في المائة في عام 2010.
    It made reference to the remarks of the Committee on the Rights of the Child on the improved school enrolment rate and the growing education budget. UN وأشارت إلى ملاحظات لجنة حقوق الطفل بشأن تحسين معدل الالتحاق بالمدارس وتنامي الميزانية المخصصة للتعليم.
    It highlighted the establishment of the Ministry of Human Rights and praised the increased school enrolment and reduced gender disparities. UN وأشادت بإنشاء وزارة حقوق الإنسان وارتفاع معدل الالتحاق بالمدارس وانخفاض مظاهر التفاوت بين الجنسين.
    Slovenia appreciated the high school enrolment rate. UN وأعربت سلوفينيا عن تقديرها لارتفاع معدل الالتحاق بالمدارس.
    It noted Gabon's commitment to increase the school attendance rate and promote equality between sexes in access to education. UN ولاحظت التزام غابون برفع معدل الالتحاق بالمدارس وتعزيز المساواة بين الجنسين في الوصول إلى التعليم.
    The difference in enrolment rates between urban areas and the most deprived areas is more than 30 per cent. UN ويتجاوز الفرق في معدل الالتحاق بالمدارس بين المناطق الحضرية والمناطق الأكثر حرماناً 30 في المائة.
    Bangladesh has already achieved the MDG-2 target of gender parity in primary and secondary school enrolments and school enrolment rate has reached up to 99.64 percent. UN وقد حققت بنغلاديش بالفعل الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في المساواة بين الجنسين في الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية وبلغ معدل الالتحاق بالمدارس نسبة 99.64 في المائة.
    The aim is to increase the Net enrolment ratio (NER) in all districts to 95 percent by the year 2015. UN والهدف هو زيادة صافي معدل الالتحاق بالمدارس في جميع المناطق إلى 95 في المائة بحلول عام 2015.
    However, a situation that requires reflection is the increasing tendency for the decrease in net schooling rate, which lowered from 96% in 2004 to 88% in 2008. UN بيد أن ما يستدعي التفكير هو الاتجاه المتزايد في انخفاض صافي معدل الالتحاق بالمدارس الذي هبط من 96 في المائة في عام 2004 إلى 88 في المائة في عام 2008.
    enrolment in schools has increased year by year and development of facilities including constructions of new schools near the residential areas of people has caused a considerable growth in annual enrolment in schools. UN وقد زاد معدل الالتحاق بالمدارس سنة بعد أخرى، وأدى تطوير المرافق بما في ذلك تشييد مدارس جديدة بالقرب من المناطق السكنية إلى نمو كبير في معدل الالتحاق السنوي بالمدارس.
    At the primary level, sub-Saharan and Arab States have enrolment ratios of 77 per cent and 85 per cent, respectively. UN وعلى مستوى التعليم الابتدائي، يبلغ معدل الالتحاق بالمدارس 77 في المائة في دول أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى و 85 في المائة في الدول العربية.
    For example, the net rate of school attendance at the primary level was raised from 72.6 per cent in 1997 to 95.5 per cent in 2006. UN فمثلا، ارتفع معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 72.6 في المائة في عام 1997 إلى 95.5 في المائة عام 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more