The inflation rate is measured by the change in the GDP deflator. | UN | ويقاس معدل التضخم بمقدار التغير في مُعامل انكماش الناتج المحلي الإجمالي. |
The year-on-year inflation rate reached 39.1 per cent in 2006. | UN | وبلغ معدل التضخم 39.1 في المائة في عام 2006. |
The South Sudan Central Bureau of Statistics reported an inflation rate in South Sudan of 61.5 per cent. Anti-corruption efforts | UN | وأفاد المكتب المركزي للإحصاء بجنوب السودان في تقاريره بأن معدل التضخم في جنوب السودان بلغ 61.5 في المائة. |
In all seven years contributions grew in real terms since the nominal growth rate is far above the rate of inflation. | UN | وخلال السنوات السبع كلها، كانت المساهمات تنمو بصورة حقيقية، بحيث كان معدل النمو الاسمي يفوق معدل التضخم بدرجة كبيرة. |
In 1993 the rate of inflation was 1.2 per cent. | UN | وفي عام ٣٩٩١ بلغ معدل التضخم ٢,١ في المائة. |
The unemployment rate has increased from less than 1 per cent in 1992 to 12 per cent in 1996, and the inflation rate has also increased sharply. | UN | وارتفع معدل البطالة من أقل من ١ في المائة عام ١٩٩٢ إلى ١٢ في المائة عام ١٩٩٦، كما ارتفع معدل التضخم بشكل حاد أيضا. |
The inflation rate was based on that of a leading weekly publication. | UN | ويستند معدل التضخم إلى المعدل المطبوع في أحد المنشورات الأسبوعية الكبرى. |
That was due to an upward adjustment of pensions and an inflation rate that was lower than anticipated in the state budget. | UN | ويعود ذلك إلى زيادة قيمة المعاشات التقاعدية، وإلى انخفاض معدل التضخم إلى أقل مستوى مما كان متوقعا في ميزانية الدولة. |
Post-war economic growth has been about 7 per cent on average, while the inflation rate has been about 6.6 per cent. | UN | وبلغ متوسط معدل النمو الاقتصادي عقب الحرب زهاء 7 في المائة، بينما بلغ معدل التضخم 6.6 في المائة تقريبا. |
A country's inflation rate is measured by the change in its GDP deflator. | UN | ويقاس معدل التضخم للبلد بالتغير في معامل انكماش الناتج المحلي الإجمالي. |
The inflation rate reached double digits for the first time in years, and unemployment increased from 23.6 to 29 per cent. | UN | وبلغ معدل التضخم رقمين للمرة الأولى منذ أعوام، وارتفع معدل البطالة من 23.6 إلى 29 في المائة. |
When the inflation rate on a specific object of expenditure such as utilities cannot be obtained from The Economist, information posted on the websites of the local bureau of statistics is used. | UN | وعندما لا يتسنى الحصول من تلك المجلة على معدل التضخم فيما يتعلق بوجه معيِّن من وجوه الإنفاق، من قبيل المرافق، تستخدم المعلومات المنشورة في المواقع الشبكية للمكاتب المحلية للإحصاءات. |
The average monthly salary growth exceeded the inflation rate. | UN | وبذلك تكون زيادة متوسط المرتبات الشهرية قد فاقت زيادة معدل التضخم. |
Movements in Malawi's inflation rate have closely followed those of weather patterns, international fuel prices, money supply, and the exchange rate. | UN | وكانت التحركات في معدل التضخم في ملاوي تتبع عن كثب تلك المرتبطة بأنماط الطقس وأسعار الوقود العالمية وعرض النقود وسعر الصرف. |
The inflation rate is expected to rise in 2008 to a regional average of 9.8 per cent. | UN | ويتوقع أن يزيد معدل التضخم في عام 2008 ليصل إلى متوسط إقليمي نسبته 9.8 في المائة. |
Thus, Turkey for the first time faced a single digit inflation rate after a period of 30 years with high inflation. | UN | وبالتالي كان معدل التضخم التركي يحسب برقم واحد بعد فترة من التضخم العالي دامت 30 عاماً. |
There was also a marked fall in the rate of inflation in Russia and the other CIS States in 1995. | UN | كما حدث انخفاض واضح في معدل التضخم في روسيا وغيرها من بلدان رابطة الدول المستقلة في عام ١٩٩٥. |
The rate of inflation dropped from 21.1 per cent to 7 per cent in August 1994 and 5.5 per cent in 1996. | UN | معدل التضخم انخفض من ١,١٢ في المائة إلى ٧ في المائة في أغسطس ٤٩٩١ ثم ٥,٥ في المائة عام ٦٩٩١. |
Under the Act, a rent control guideline is calculated each year based on the rate of inflation. | UN | وبموجب هذا القانون، يجري كل عام حساب قيمة إرشادية لمراقبة اﻹيجارات بالاستناد إلى معدل التضخم. |
The annual rate of inflation reached 325 per cent in 1992, but in 1996, it had dropped to 53 per cent. | UN | وبلغ معدل التضخم السنوي ٣٢٥ في المائة في عام ١٩٩٢، ولكنه انخفض إلى ٥٣ في المائة في عام ١٩٩٦. |
What is more, over 80 per cent of the countries for which statistics are available had single-digit inflation rates during this period. | UN | والأكثر من ذلك أن معدل التضخم في أكثر من 80 في المائة من البلدان التي توجد عنها إحصاءات كان برقم واحد خلال تلك المدة. |
The slowdown in inflation will be beneficial for private consumption. | UN | وسيعود التباطؤ في معدل التضخم بالفائدة على الاستهلاك الخاص. |
average inflation in Africa is expected to ease in 2009, as oil and food prices decline. | UN | ومن المتوقع أن يخف معدل التضخم في أفريقيا عام 2009، مع هبوط أسعار النفط والأغذية. |
At the same time, the pronounced downward trend in the rate of inflation continued: only five countries of the region experienced significant increases compared to 1991 and only one, Brazil, had inflation of over three digits. | UN | وفي الوقت نفسه، استمر الاتجاه النزولي الملحوظ في معدل التضخم: فلم تشهد زيادات كبيرة بالمقارنة بعام ١٩٩١ سوى خمسة من بلدان المنطقة، وفي بلد واحد فقط، البرازيل، تجاوز التضخم ثلاثة أرقام. |
19. China's high rates of inflation impacted on the average rate of inflation not only in the East Asian economies but in the whole group of developing countries in the region. | UN | ١٩ - وقد أثرت معدلات التضخم المرتفعة في الصين على متوسط معدل التضخم ليس فقط في اقتصادات شرقي آسيا وإنما في كامل مجموعة البلدان النامية في المنطقة. |
The rate of inflation remained low and growth continued to be fuelled by expansion of the service sector. | UN | وظل معدل التضخم منخفضا واستمر إذكاء النمو بالتوسع في قطاع الخدمات. |