"معطفها" - Translation from Arabic to English

    • coat
        
    • jacket
        
    • her robe
        
    • of her raincoat
        
    But she went and sat where she'd left her coat! Open Subtitles ولكنها ذهبت وجلست في مقعد الذي وضعت معطفها فيه..
    But she can't have travelled more than two or three hours because her coat still hasn't dried. Open Subtitles لكنها لا يمكن أنها سافر أكثر من ساعتين أو ثلاث ساعات لأن معطفها لم يجف
    No mobile in her case, no mobile in her coat pocket. Open Subtitles لا يوجد هاتف جوال في حقيبتها ولا في جيوب معطفها
    Meanwhile, the customs guy is staring at the tag hanging off the back of her jacket. Open Subtitles بينما البائع يحدق بالياقه المعلقه من خلف معطفها
    Partly, that's because this is the first car ever to come with its own high-visibility jacket, and partly it's because it produces 739 horsepowers. Open Subtitles إلى حد ما , هذا بسبب أن هذه أول سيارة تصنع مع معطفها شديد الوضوح وإلى حد ما بسبب أنها تولد 739 قوة حصانية
    What does it mean that her coat's here and she's not? Open Subtitles ما الذي يعنيه وجود معطفها هنا؟ مع أنها ليست هنا
    So why don't you ask her to take her coat off? Open Subtitles لماذا اذن لا تطلب انت منها أن تخلع معطفها ؟
    'She was wearing her jeans, pink coat,'and she has on her favourite backpack...' Open Subtitles ' كانت ترتدي جنز، معطفها الزهري، ' وحقيبتها المفضلة.. '
    I caught her trying to put this under her coat. Open Subtitles لقد قبضت عليها وهي تحاول ان تضغ هذه تحت معطفها
    The zipper on her coat was broken, and I told her it didn't matter'cause we were just gonna go right down the street. Open Subtitles سحّابة معطفها أنكسرت و أنا أخبرتها بإن لا تبالي لأننا سوف نخرج إلى الشارع الآن. كلا، كلا.
    She came into my room... .. with her big black Russian fox coat Open Subtitles جائت الى غرفتي مع معطفها الفرو الثعلبيّ الروسيّ
    She took off her coat and she rolled up his sleeves... .. I tried to escape... .. but the other two women took hold of me,.. Open Subtitles قامت بخلع معطفها وبدأت في لف اوراق فروع الجذع الذي معها حاولت الهرب لكن المرأتان الاخريتان قاموا بإمساكي
    You just slip these into her coat pocket - when she's not looking. - Ooh. Open Subtitles فلتضع هذه في جيب معطفها عندما لا تنظر إليك.
    And then when they dropped all the charges, she had her coat open and the "Yusef is Innocent" shirt on and this huge smile on her face like, not only did I told you so, but I'm Open Subtitles و عندما أسقطوا كل التهم فتحت معطفها و كانت ترتدي قميص يوسف بريء و بدت على محياها هذه الإبتسامة الكبيرة
    No doctor would wear her lab coat out of the hospital. Open Subtitles لايوجد طبيبة سترتدي معطفها الأبيض خارج المستشفى
    And when I came down again, she's still sat there, hat and coat on. Open Subtitles وعندما نزلتُ مجدّدًا كانت لا تزال جالسةً هناك، مرتديةً قبعتها و معطفها
    Their adult coat of fur has turned white for the winter, so they can no longer hide. Open Subtitles بات معطفها من الفرو أبيضًا استعدادًا لفصل الشتاء لذا لا تستطيع الاختباء بعد الآن
    Should she just fish out her jacket and be happy that she has it good? Open Subtitles إذن هي مجرد سمكة من خارج معطفها وأن تكون سعيدة كونها هكذا؟
    If she's a spy, then everything she owns is something else. Her watch shoots dart. The buttons on her jacket, poison. Open Subtitles إن كانت جاسوسة فإنّ كلّ ما تملكه هو شيء آخر، ساعتُها تطلق سهاماً وأزرار معطفها تحوي سمّاً
    That smell burning your nostrils isn't just the baby throw up on her jacket. Open Subtitles اهدأ يا صديقي، الرائحة التي تزعجك ليس مجرد قيء الطفلة على معطفها
    And know she grabs her robe and sleeps down the hall. Open Subtitles والان لقد أخذت معطفها وستنام فى الصاله
    It was in the pocket of her raincoat. Open Subtitles كان في جيب معطفها الواقي من المطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more