"معكم يا رفاق" - Translation from Arabic to English

    • with you guys
        
    • with you boys
        
    • with you folks
        
    • with your guys
        
    So glad we finally got to do this with you guys. Open Subtitles سعيد جدا لتمكننا أخيرا من فعل هذا معكم يا رفاق
    Aw, whatever. I left my wife and kid at home so I could go with you guys. Open Subtitles أياً كان , أنا تركت زوجتي وطفلي في البيت لكي أستطيع الذهاب معكم يا رفاق
    Well, usually I don't have to clean this much with you guys. Open Subtitles حسناً ، عادة لا أضطّرّ لتنظيف هذا كثيراً معكم يا رفاق
    I found something out, and it may be the first thing I can't share with you guys. Open Subtitles لقد اكتاشفت شيئاً, و ربما يكون هذا أول شيء لا يمكنني مشاركته معكم يا رفاق
    We want to know everything that's going on with you guys. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف كل شيئ يحدث معكم يا رفاق
    I was all over the world on missions with you guys. Open Subtitles لقد كنت بكل أرجاء العالم في مهمات معكم يا رفاق.
    Okay, you're right, I got myself into this, but I've never missed a Comic-Con with you guys. Open Subtitles تعيس حسنًا، أنت محق، أنا من أوقعت بنفسي بهذا المأزق ولكني لم أفوت مهرجان قصص مصورة معكم يا رفاق
    I'll come down in five minutes, have the croissants with you guys. Open Subtitles سأنزل خلال خمسة دقائق، لأتناول الكروساون معكم يا رفاق.
    You know, the last couple of weeks have been pretty rough, but, uh, staying here with you guys has really helped take my mind off of it. Open Subtitles الاسابيع القليله الماضيه كانت صعبه لكن البقاء هنا معكم يا رفاق ساعدني علي اجتيازها كثيراً
    I'm being polite. I want to make a connection with you guys. Open Subtitles كنت اتصرف بأدب , أريد أن أكون على تواصل معكم يا رفاق
    Well, we better figure out how we're gonna deal with this, because I do not plan on living down here with you guys. Open Subtitles من الأفضل أن نكتشف كيف سنتعامل مع هذا لأنني لا أخطط في المكوث هنا بالأسفل معكم يا رفاق
    It's so hard to build trust with you guys. Open Subtitles انه من الصعب جدا بناء الثقة معكم يا رفاق.
    Being out there with you guys, fighting meta-humans, saving people... Open Subtitles أن أكون معكم يا رفاق وأحارب المتحولين وإنقاذ الناس...
    Someone that did not want to share the power with you guys. Open Subtitles شخص لم يرغب في مشاركة القوة معكم يا رفاق
    So mommy, can we stay with you guys from now on? Open Subtitles أمي، هل يمكن أن نبقى معكم يا رفاق من الآن فصاعدا؟
    We thought we'd spent a night in Provence with you guys. Open Subtitles ظننا أننا نقضي ليلة في بروفانس معكم يا رفاق
    And I got to ride with you guys. It still feels pretty surreal. Open Subtitles وحصلت على فرصة لاتزلج معكم يا رفاق ما يزال الامر يبدو خياليا
    And here I thought I had made real inroads with you guys. Open Subtitles ظننت أني قد حققت نجاحًا حقيقيًا معكم يا رفاق
    If it's okay with you guys, I mean, that sounds great. Open Subtitles . هل الأمور بخير معكم يا رفاق , لآن هذا يبدو عظيم
    The problem with you boys is you're thinking about where them turkeys are... and not where they ain't. Open Subtitles المشكلة معكم يا رفاق هى أنكم تظنون أنكم تعرفون مكان الرومى و ليس إلى أين ذهبوا ؟
    Well, we're more than happy to share our food with you folks. Open Subtitles حسناً، يسعدنا كثيراً أن نتناول الطعام معكم يا رفاق
    I spent a lot of time with your guys when I first came down here. Open Subtitles لقد أمضيت الكثير من الوقت معكم يا رفاق عندما أتيت أولّ مرّة إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more