About 20-30 terrorists carrying arms entered the Pudur Muslim village, forced open the cooperative stores and stole canned fish, batteries, flour, dhall and sugar. | UN | دخل نحو ٠٢ الى ٠٣ فرداً من الارهابيين المسلحين قرية بودور المسلمة واقتحموا المخازن التعاونية ناهبين معلبات السمك، والبطاريات، والطحين، والذال، والسكر. |
You got about a month's worth of food on hand, most of it's canned goods, but there's steaks in the freezer. | Open Subtitles | معظمه بضائع معلبات ولكن هنالك شرائح لحم في المجمد |
Well, if the Russians drop the bomb, at least Peggy's store of canned goods will last twice as long. | Open Subtitles | حسناً، إذا أسقط الروس القنبلة، فعلى الأقل إنّ معلبات بيغي ستكفيها لفترة طويلة. |
In the week, open cans. Things like sausage in lentils or beef stew. | Open Subtitles | أثناء الإسبوع آكل عادة معلبات, وأحياناً لحم بقر أو نقانق مقلية مع العدس |
A lot of baking and then just fresh preparation, as opposed to opening cans or thawing things out from the box. | Open Subtitles | فقط طبخ بدون قلي وغالبية الأكل يكون في معلبات ويأتي لنا في صناديق |
Someone has been sneaking in canned beans, and it must stop. | Open Subtitles | شخصاً ما كان يجلب معلبات الفول خلسة و يوجب أن يتوقف ذلك |
Look, I went heavy on the canned fish, and I don't wanna hear any crap about Mercury from... You two. | Open Subtitles | اشتريت الكثير من معلبات الأسماك ولا أريد سماع التشكي بشأن نسبة الزئبق.. |
Patient eats cheap canned goods by the caseload. | Open Subtitles | المريض يأكل معلبات رخيصة يشتريها بالصناديق |
They didn't have the- the canned plum tomatoes that you wanted, so I got the fresh ones- fresh ones instead. | Open Subtitles | لم يكن لديهم معلبات الطماطم اللذي أردته لكن أحضرت طماطم طازجة |
I promised Dan's brother we'd get him through one job without getting canned. | Open Subtitles | أنا وعدت شقيق دان بأننا سنحصل لآيس بيك من إختيا له وظيفه دون الحصلو على معلبات |
They don't taste the same. It's canned, exactly the same. | Open Subtitles | طعمهم يختلف إنها معلبات, لها نفس الطعم بالضبط |
98. In 1993, the European Economic Community (EEC) donated 134,375 metric tons of canned fish to the project. | UN | ٨٩- وفي عام ٣٩٩١، قدمت الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية الى المشروع ٥٧٣ ٤٣١ طنا من معلبات اﻷسماك على سبيل الهبة. |
In 1994, 35,000 tonnes of fruit and 11,000 tonnes of vegetables were canned with only 10 per cent of planned capacity. | UN | وفي عام ٤٩٩١، تم انتاج ٠٠٠ ٥٣ طن من معلبات الفواكه و٠٠٠ ١١ طن من معلبات الخضروات باستخدام ٠١ في المائة فقط في الطاقة المقررة. |
Holed up in a shack eating canned beans, waiting for the boogeyman to come. | Open Subtitles | نحنُ نرتعش ونحنُ نأكل معلبات الفاصوليا منتظرين "البعبع" ليأتى. |
She'd probably make you donate four cans of food first. | Open Subtitles | .محتمل ان تطالبك بالتبرع باربع معلبات غذائية قبل النوم معها |
There was an unsteady pyramid of cans and it collapsed. | Open Subtitles | كان هنالك هرم معلبات غير ثابت وانهار عليهما |
Max Rager employees were knocking back cans of Super Max and just lost their minds, began attacking each other. | Open Subtitles | موظفو "ماكس رايجر"ا كانو يشربون معلبات "سوبر ماكس"ا وفقدوا عقولهم، وبدأو بمهاجمة بعضهم البعض |
10 number 10 cans is missing from my store room. | Open Subtitles | عشر معلبات مفقودة من مخزن المتجر |
Let's grab us some cans of corn. | Open Subtitles | لنجلب بعض من معلبات الذرة |
I've got tins of stuff and some auto accessories and other things. | Open Subtitles | لدي معلبات وبعض لوازم السيارات وأشياء آخرى. |
She also mentioned a cannery on St. John's River. | Open Subtitles | كما ذكرت ايضا مصنع معلبات عند نهر القديس جون |