"معلومات مكتوبة عن" - Translation from Arabic to English

    • written information on the
        
    • written information about
        
    68. The Committee requests the State party to provide written information on the steps taken to implement the recommendations contained in paragraphs 51 and 23 above within one and two years, respectively. UN 68 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 51 و 23 أعلاه، في غضون عام وعامين على التوالي.
    56. The Committee requests the State party to provide, within one year, written information on the steps undertaken to implement the recommendations contained in paragraphs 29 and 43 above. UN 56 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، خلال عام واحد، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 29 و 43 أعلاه.
    48. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps taken to implement the recommendations contained in paragraphs 15 and 31. UN 48 - تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم، في غضون سنتين، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 15 و 31.
    She asked the Secretariat to confirm that the conference servicing requirements for the informal consultations leading up to the Millennium Summit would be met from within existing resources and to provide written information on the costs of security coverage, particularly with regard to the number of security officers to be assigned to protect heads of State. UN وطلبت من الأمانة العامة أن تؤكد تغطية احتياجات خدمات المؤتمرات للمشاورات غير الرسمية التي ستسبق عقد قمة الألفية من الموارد المتاحة وأن تقدم معلومات مكتوبة عن تكاليف التغطية الأمنية ولا سيما فيما يتعلق بعدد موظفي الأمن الذين سيتم تعيينهم لحماية رؤساء الدول.
    1. Every prisoner, on admission, shall be provided with written information about the regulations governing the treatment of prisoners of his category, the requirements for the maintenance of discipline and order in the prison, the authorized ways to obtain information and make complaints, and all other matters as are necessary to enable him to understand his rights and his obligations and to adapt himself to prison life; UN " 1- تقدم لكل سجين عند إدخاله السجن معلومات مكتوبة عن القواعد التنظيمية التي تنظم التعامل مع السجناء من فئته وعن مقتضيات التأديب ومراعاة النظام في السجن وعن الأساليب المسموح بها للحصول على معلومات وتقديم الشكاوى وعن جميع المسائل الأخرى الضرورية لتمكينه من فهم حقوقه والتزاماته ولتمكينه من تكييف نفسه مع الحياة في السجن؛
    52. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps taken to implement the recommendations contained in paragraphs 26 and 34 above. UN 52 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، خلال سنتين، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 26 و 34 أعلاه.
    50. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps undertaken to implement the recommendations contained in paragraphs 21 and 37 above. UN 50 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدِّم خلال سنتين معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 21 و 37 أعلاه.
    46. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps taken to implement the recommendations contained in paragraphs 10 and 38 (a) above. UN 46 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون عامين، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 10 و 38 (أ) أعلاه.
    45. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps undertaken to implement the recommendations contained in paragraphs 31 and 35 above. UN 45- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُقدم، في خلال سنتين، معلومات مكتوبة عن الخطوات التي ستكون قد قامت بها من أجل تنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 31 و35 أعلاه.
    With regard to paragraph 4.17 (c) (ii), the Secretariat should provide written information on the mandate for the proposed activity; in the absence of a mandate, the paragraph should be deleted. UN أما بخصوص الفقرة 4 - 17 (ج) `2 ' فإنه ينبغي للأمانة العامة إعطاء معلومات مكتوبة عن الولاية المتعلقة بالنشاط المقترح ؛ وفي حالة عدم وجود ولاية من هـــذا القبيـــل، فإن الفقــرة ينبغــي حذفها.
    49. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps taken to implement the recommendations contained in paragraphs 25 (a), (b), (e) and 35 (b), (c), (d), (g) and (h) above. UN 49 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون عامين، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 25 (أ) و (ب) و (هـ) و 35 (ب) و (ج) و (د) و (ز) و (ح) أعلاه.
    44. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps undertaken to implement the recommendations contained in paragraphs 17 and 23 (a), (c), (d) and (e) above. UN 44 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون عامين، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 17 و 23 (أ) و (ج) و (د) و (هـ) أعلاه.
    78. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps taken to implement the recommendations contained in paragraphs 15 (a) and (b) and 31 (b), (d) and (e) above. UN 78 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون عامين، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 15 (أ) و (ب) و 31 (ب) و (د) و (هـ) أعلاه.
    52. CEDAW requested Slovakia to provide, within one year, written information on the steps taken to implement the recommendations regarding sterilization of women and reproductive health. UN 52- وطلبت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى سلوفاكيا أن تقدم، في غضون عام واحد، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات المتعلقة بتعقيم النساء والصحة الإنجابية(101).
    69. In 2008, CEDAW requested that El Salvador provide, within two years, written information on the steps undertaken to implement the recommendations in paragraphs 24 and 28 related to measures to address violence against women and to the participation of women in electoral and political processes. UN 69- وفي عام 2008، طلبت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى السلفادور أن تقدم إليها في غضون سنتين معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة تنفيذاً للتوصيات الواردة في الفقرتين 24 و28 المتصلة بتدابير التصدي للعنف ضد المرأة ومشاركة المرأة في العمليات الانتخابية والسياسية.
    44. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps undertaken to implement the recommendations contained in paragraphs 21 (a), (b) and (g); 31 (b), (c) and 33 (b) above. UN 44- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُقدم، في خلال سنتين، معلومات مكتوبة عن الخطوات التي ستكون قد قامت بها من أجل تنفيذ التوصيات الواردة في الفقرات 21(أ) و(ب) و(ز) وفي الفقرتين 31(ب) و(ج)، وفي الفقرة 33(ب) أعلاه.
    77. In 2008, CEDAW requested Myanmar to provide, within one year, written information on the steps undertaken to implement the recommendations contained in paragraphs 29 (participation in political and public life) and 43 (women in Northern Rakhine State). UN 77- طلبت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من ميانمار، في عام 2008، أن تقدم، خلال عام واحد، معلومات مكتوبة عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرتين 29 (المشاركة في الحياة السياسية والعامة) و43 (النساء في ولاية راخين الشمالية)(163).
    Every prisoner on admission shall be provided with written information about the regulations governing the treatment of prisoners of his category, the disciplinary requirements of the institution, the authorized methods of seeking information and making complaints, and all such other matters as are necessary to enable him to understand both his rights and his obligations and to adapt himself to the life of the institution; UN (1) تقدم لكل سجين عند إدخاله السجن معلومات مكتوبة عن القواعد التنظيمية التي تنظم التعامل مع السجناء من فئته وعن مقتضيات التأديب ومراعاة النظام في السجن وعن الأساليب المسموح بها للحصول على معلومات وتقديم الشكاوى وعن جميع المسائل الأخرى الضرورية لتمكينه من فهم حقوقه والتزاماته ولتمكينه من تكييف نفسه مع الحياة في السجن؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more