"معمارية" - Translation from Arabic to English

    • architectural
        
    • architecture
        
    • architect
        
    • architech
        
    • built
        
    This heritage is both architectural and historical value; most founduks, however, are owned by private individuals and require restoration. UN ولهذا التراث قيمة معمارية وتاريخية في آن واحد، لكن معظم هذه الفنادق ملك لأفراد وتحتاج إلى الترميم.
    The construction goes far beyond any known architectural theory. Open Subtitles هذا البناء يذهب بعيدا عن أى نظرية معمارية
    The construction goes far beyond any known architectural theory. Open Subtitles هذا البناء يذهب بعيدا عن أى نظرية معمارية
    Mexico highlighted the fact that the right to development was an extremely relevant part of the architecture to protect all other human rights. UN وأبرزت المكسيك أن الحق في التنمية جانب هام للغاية في معمارية حماية جميع حقوق الإنسان.
    ROB: Uh, Lexi's a green space architect. Open Subtitles ليكسي تعمل كمهندسة معمارية للمسطحات الخضراء
    Noting that the Government of Switzerland did not support the referendum initiative, the High Commissioner stated that banning an architectural structure associated with one religion was clearly discriminatory. UN وإذ أشارت إلى عدم دعم حكومة سويسرا مبادرة الاستفتاء، قالت إن حظر منشأة معمارية مرتبطة بدين معين يشكل تمييزاً واضحاً.
    For example, the application of energy-saving technologies to existing buildings requires significant architectural and engineering modifications. UN وعلى سبيل المثال، فإن تطبيق تكنولوجيات توفير الطاقة على المباني الحالية يتطلب إجراء تعديلات معمارية وهندسية هامة.
    For example, the application of energy-saving technologies to existing buildings requires significant architectural and engineering modifications. UN وعلى سبيل المثال، فإن تطبيق تكنولوجيات توفير الطاقة على المباني الحالية يتطلب إجراء تعديلات معمارية وهندسية هامة.
    For example, the application of energy-saving technologies to existing buildings requires significant architectural and engineering modifications. UN وعلى سبيل المثال، فإن تطبيق تكنولوجيات توفير الطاقة على المباني الحالية يتطلب إجراء تعديلات معمارية وهندسية هامـــة.
    Under development are architectural controls and scaffolding, nanomechanical devices, and self-replicating nano-systems. UN ويجري في الوقت الحاضر تطوير ضوابط وسقالات هندسية معمارية وأجهزة ميكانيكية نانوية وأنظمة نانوية ذاتية الاستنساخ.
    For example, the application of energy-saving technologies to existing buildings requires significant architectural and engineering modifications. UN وعلى سبيل المثال، فإن تطبيق تكنولوجيات توفير الطاقة على المباني الحالية يتطلب إجراء تعديلات معمارية وهندسية هامـــة.
    For example, the application of energy-saving technologies to existing buildings requires significant architectural and engineering modifications. UN وعلى سبيل المثال، فإن تطبيق تكنولوجيات توفير الطاقة على المباني الحالية يتطلب إجراء تعديلات معمارية وهندسية هامـــة.
    An architectural study had been completed on the possibilities of introducing natural light into the new meeting rooms. UN وأنجزت دراسة هندسية معمارية عن إمكانيات السماح بدخول النور الطبيعي إلى غرف الاجتماعات الجديدة.
    An architectural study had been completed and would be submitted to the General Assembly at its resumed fifty-eighth session. UN وقد أُنجزت دراسة معمارية وستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة.
    An architectural study had been completed on the possibilities of introducing natural light into the new meeting rooms. UN وأنجزت دراسة هندسية معمارية عن إمكانيات إدخال النور الطبيعي إلى غرف الاجتماعات الجديدة.
    architecture, engineering and consulting services procured through a best value approach and negotiated amendments UN خدمات معمارية وهندسية واستشارية تم الحصول عليها بنظام أفضل قيمة وتعديلات تفاوضية
    I take an architecture class online. Open Subtitles أنا أحصل على صفوف هندسية معمارية على الأون لاين الإنترنت
    She thinks I own an architecture firm with all white employees. Open Subtitles انها تظن انني امتلك مكتب هندسة معمارية وموظفين بيض
    She wants to be an architect. At 45. Open Subtitles تُريد أن تصبح مهندّسة معمارية في عمر ينازه الـ45 سنة.
    Of you, getting a degree, becoming an architect. Open Subtitles بك، وأنت تحصلين على درجة لتصبحي مهندسة معمارية
    There's this famous architecture story about an architect who designed this library. It was perfect. Open Subtitles هناك قصة معمارية مشهورة حول مصمم قام بتصميم مكتبة ، وقد كانت مثالية
    planning to be an architech like me and the best part is.. Open Subtitles تخطط لأن تكون مهندسة معمارية مثلي و أفضل جزء هو
    To achieve a built environment that is sustainable, there is a need to use a mix of policy measures, targeting both the consumer and producers. UN ولإقامة بيئة معمارية على نحو مستدام يجب استخدام مزيج من تدابير السياسة العامة التي تستهدف كلا من المستهلك والمنتج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more